Translation of "Olabilirdi" in Russian

0.014 sec.

Examples of using "Olabilirdi" in a sentence and their russian translations:

olabilirdi.

Мог.

Olabilirdi.

Это могло случиться.

Ne olabilirdi?

- Что могло случиться?
- Что могло произойти?

- Ne olmuş olabilirdi bilemiyorum.
- Ne olabilirdi bilmiyorum.

- Не знаю, что могло произойти.
- Я не знаю, что могло произойти.
- Я не знаю, что могло случиться.

Nasıl başarılı olabilirdi?

и достигает таких же результатов?

Gözlerden uzak olabilirdi.

что была бы не заметна со стороны.

Ve hafif olabilirdi.

и легким.

O, gerçek olabilirdi.

Это может быть правдой.

Bu herkese olabilirdi.

Это могло бы произойти с кем угодно.

Daha kötü olabilirdi.

Могло быть хуже.

Bu Tom olabilirdi.

Это мог быть Том.

Her yerde olabilirdi.

Это могло быть в любом месте.

O ben olabilirdi.

Это мог быть я.

Bu bana olabilirdi.

Это могло произойти со мной.

Tom'a ne olabilirdi?

Что могло с Томом случиться?

O Fransız olabilirdi.

- Она могла быть француженкой.
- Она могла оказаться француженкой.

Başka ne olabilirdi?

- Что ещё могло случиться?
- Что ещё это может быть?

Tom Boston'da olabilirdi.

Том мог быть в Бостоне.

Tom okulda olabilirdi.

Том мог быть в школе.

O kim olabilirdi?

- Кто бы это мог быть?
- Кто это мог быть?

O Tom olabilirdi.

- Это мог бы быть Том.
- Это мог быть Том.

Daha iyi olabilirdi.

Могло бы быть и лучше.

Onlara ne olabilirdi?

- Что могло с ними случиться?
- Что с ними могло случиться?

Ona ne olabilirdi?

- Что могло с ним случиться?
- Что с ним могло случиться?

O biz olabilirdi.

Это могли быть мы.

Bu o olabilirdi.

Это мог быть он.

Reklamınız burada olabilirdi.

Здесь могла бы быть ваша реклама.

Tom korkmuş olabilirdi.

Том мог испугаться.

O bir tuzak olabilirdi.

Возможно, это ловушка.

Bu nasıl olabilirdi bilmiyorum.

Я не знаю, как это могло случиться.

Bu herhangi birine olabilirdi.

Это могло случиться с каждым.

O herhangi birine olabilirdi.

Это могло случиться с кем угодно.

Tom'a olan sana olabilirdi.

- То, что случилось с Томом, могло случиться и с тобой.
- То, что случилось с Томом, могло случиться и с вами.
- То, что произошло с Томом, могло произойти и с тобой.
- То, что произошло с Томом, могло произойти и с вами.

O başka ne olabilirdi?

Что ещё это могло быть?

İşler daha kötü olabilirdi.

Всё могло быть и хуже.

Başka nerede böyle olabilirdi?

Где ещё это могло случиться?

Tom bizden biri olabilirdi.

- Том мог бы быть одним из нас.
- Том мог быть одним из нас.

- O olabilirdi.
- O olabilir.

Это может случиться.

Tom yalan söylüyor olabilirdi.

Возможно, Том лгал.

Mary bir model olabilirdi.

Мэри могла бы стать моделью.

Daha kötü olabilirdi. Ölebilirdin.

Могло быть и хуже. Ты мог умереть.

Söylediği muhtemelen doğru olabilirdi.

То, что он сказал, возможно, является правдой.

Tom bizi duymuş olabilirdi.

Том мог нас услышать.

Bu sana da olabilirdi.

- С тобой это тоже могло бы случиться.
- С вами это тоже могло бы случиться.

İçimizden herhangi biri olabilirdi.

- Это мог быть любой из нас.
- Это могла быть любая из нас.

Onun durumu daha kötü olabilirdi.

- Его состояние могло быть и хуже.
- Его состояние могло быть хуже.
- Его состояние могло бы быть хуже.

Bu çok daha kötü olabilirdi.

Могло быть гораздо хуже.

Şartlar çok daha kötü olabilirdi.

Всё могло бы быть гораздо хуже.

Eğer o isteseydi mutlu olabilirdi.

Он мог бы быть счастлив, если бы захотел.

Tom uzun süredir Boston'da olabilirdi.

Том мог провести в Бостоне много времени.

Biraz farklı bir fizikle mümkün olabilirdi

Возможно с использованием немного других физических свойств

"Daha kötü olabilirdi. En azından beyazım."

«Могло быть и хуже. Я хотя бы белый».

Bunun ameliyatlar için ciddi sonuçları olabilirdi.

что может привести к серьёзным последствиям при хирургических операциях.

Bundan daha masum ne olabilirdi ki?

Что может быть более безобидным?

Hayat bu kadar kadar kolay olabilirdi.

Жизнь могла бы быть такой простой.

Bu hata sizin hayatınıza mal olabilirdi.

- Эта ошибка могла стоить тебе жизни.
- Эта ошибка могла стоить вам жизни.

Tom orada olabilirdi, ama onu görmedim.

Может быть, Том там и был, но я его не видел.

O deprem büyük ve yıkıcı da olabilirdi

это землетрясение могло быть сильным и разрушительным

- Ona ne olabilirdi?
- Onun başına ne gelebilirdi?

- Что могло с ней случиться?
- Что с ней могло случиться?

İş dışında dünya tamamıyla farklı bir yer olabilirdi.

Я думаю, что мир стал бы совершенно другим и вне работы.

O uzun süre önce doğru olabilirdi ama artık doğru değil.

Может быть, когда-то это и было правдой, но это уже давно не так.

Bunun seni güldürdüğünü görüyorum, Tom? "-" Neyse, Mary. Çok üzücü olmasaydı gerçekten eğlenceli olabilirdi. "

"Я вижу, тебе смешно, Том?" - "Увы, Мэри. Это действительно могло бы быть смешно, если бы не было так грустно".

- Hava durumuna göre dün bir fırtına olabilirdi. Ama olmadı.
- Dünkü hava durumuna göre fırtına olacaktı. Ama olmadı.
- Dünkü hava durumuna göre fırtına çıkacaktı. Ama çıkmadı.

Согласно прогнозу погоды вчера мог быть шторм. Однако его не было.