Translation of "Lâzım" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "Lâzım" in a sentence and their russian translations:

Kendimi korumam lâzım.

Я должен защитить себя.

Doktora görünmem lâzım.

Мне нужно к врачу.

Tom'la konuşmam lâzım.

Мне надо поговорить с Томом.

Not almam lâzım.

- Я должен сделать пометки.
- Мне нужно записывать.
- Мне надо записывать.

Çocuklarımı düşünmem lâzım.

- Я должен думать о своих детях.
- Мне нужно думать о своих детях.
- Мне нужно думать о детях.

- Hemen seni görmem lâzım.
- Hemen seninle görüşmem lâzım.

Мне нужно увидеть тебя без промедления.

Seninle gerçekten konuşmam lâzım.

- Мне действительно надо с тобой поговорить.
- Мне правда нужно с тобой поговорить.
- Мне очень нужно с тобой поговорить.
- Мне правда нужно с вами поговорить.
- Мне очень нужно с вами поговорить.

Seninle hemen konuşmam lâzım.

Мне нужно поговорить с тобой сейчас.

Tom'la şimdi konuşmam lâzım.

- Сейчас мне нужно поговорить с Томом.
- Сейчас мне надо поговорить с Томом.

Bir çıkar yol bulmam lâzım.

Я должен найти выход.

- İstanbul'a gitmem lâzım.
- İstanbul'a gitmeliyim.

Я должен ехать в Стамбул.

Bu kitabı okumayı bitirmem lâzım.

Я должен дочитать эту книгу.

- Ayakkabılarımı giymeliyim.
- Ayakkabılarımı giymem lâzım.

Мне надо обуться.

Senin iyi olduğunu bilmem lâzım.

- Мне нужно знать, что ты в порядке.
- Мне нужно знать, что вы в порядке.

Tom buraya gelmeden gitmem lâzım.

- Я должен уйти до прихода Тома.
- Мне надо уйти до прихода Тома.

Bu gece burada kalmam lâzım.

Мне нужно остаться здесь на ночь.

Her ikinizle de konuşmam lâzım.

- Мне нужно поговорить с вами обоими.
- Мне нужно поговорить с вами обеими.

- Seninle konuşmam lâzım.
- Seninle konuşmam gerek.

- Мне надо поговорить с тобой.
- Мне с вами надо поговорить.

Buna neden ihtiyacın olduğunu bilmem lâzım.

- Мне нужно знать, зачем тебе это.
- Мне нужно знать, зачем вам это.

- Tom'la görüşmem gerekiyor.
- Tom'la konuşmam lâzım.

Мне нужно поговорить с Томом.

- Birkaç yere telefon etmem lâzım.
- Birkaç telefon görüşmesi yapmam gerekiyor.
- Birkaç arama yapmam lâzım.

Мне нужно сделать несколько телефонных звонков.

- Hayatıma devam etmem lâzım.
- Devam etmem gerekiyor.

Мне нужно идти дальше.

- Onun neye ihtiyacı var?
- Ona ne lâzım?

Что ему нужно?

- Bir tercümana ihtiyacım var.
- Bana bir çevirmen lâzım.

Мне нужен переводчик.

- Bir arabaya ihtiyacım var.
- Bana bir araba lâzım.

- Мне нужна машина.
- Мне нужен автомобиль.

- Kimin geleceğini bilmem lâzım.
- Kimin geleceğini bilmek istiyorum.

Мне нужно знать, кто придёт.

- Tom'la derhal konuşmam gerekiyor.
- Tom'la derhal konuşmam lâzım.

Мне нужно немедленно поговорить с Томом.

- Tom'la şahsen konuşmam gerekiyor.
- Tom'la şahsen konuşmam lâzım.

Мне нужно лично поговорить с Томом.

- Tom'u hastaneye götürmem lâzım.
- Tom'u hastaneye götürmem gerekiyor.

Мне нужно отвезти Тома в больницу.

- Seninle derhal konuşmam lâzım.
- Sizinle derhal konuşmam gerekiyor.

- Мне нужно немедленно с тобой поговорить.
- Мне нужно немедленно с вами поговорить.

- Seninle birebir konuşmam lâzım.
- Sizinle bizzat konuşmam gerekiyor.

- Мне нужно поговорить с тобой лично.
- Мне нужно поговорить с Вами лично.

- Bana Tom'un adresi lâzım.
- Tom'un adresine ihtiyacım var.

Мне нужен адрес Тома.

- Tom'un kim olduğunu öğrenmem lâzım.
- Tom'un kim olduğunu öğrenmem gerekiyor.

Мне надо знать, кто Том такой.

- Senin kim olduğunu bilmem lâzım.
- Senin kim olduğunu öğrenmek istiyorum.

- Мне нужно знать, кто ты.
- Мне нужно знать, кто вы.
- Мне нужно знать, кто ты такой.
- Мне нужно знать, кто вы такие.
- Мне нужно знать, кто Вы такой.
- Мне нужно знать, кто Вы такая.
- Мне нужно знать, кто ты такая.
- Я должен знать, кто ты.

- Tom'la hemen şimdi konuşmam lâzım.
- Tom'la hemen şimdi konuşmam gerekiyor.

Мне нужно поговорить с Томом прямо сейчас.

- Tom'la özel olarak konuşmam lâzım.
- Tom'la hususi olarak konuşmam gerekiyor.

Мне нужно поговорить с Томом наедине.

- Seninle bununla ilgili konuşmam lâzım.
- Sizinle bunun hakkında konuşmam gerekiyor.

- Мне нужно с тобой об этом поговорить.
- Мне нужно поговорить с вами об этом.

- Seninle Tom hakkında konuşmam lâzım.
- Sizinle Tom hakkında konuşmam gerekiyor.

- Мне нужно поговорить с тобой о Томе.
- Мне нужно поговорить с вами о Томе.

- Seninle özel olarak konuşmam lâzım.
- Sizinle özel olarak konuşmam gerekiyor.

- Мне нужно поговорить с тобой наедине.
- Мне нужно поговорить с Вами наедине.

- Üç sandalyeye daha ihtiyacımız var.
- Bize üç sandalye daha lâzım.

- Нам нужно ещё три стула.
- Нам нужны ещё три стула.

- Biraz daha suya ihtiyacımız var.
- Bize biraz daha su lâzım.

Нам нужно ещё немного воды.

- Bir sandalyeye daha ihtiyacımız var.
- Bize bir sandalye daha lâzım.

Нам нужен ещё один стул.

- Yeni bir çocuk bakıcısına ihtiyacımız var.
- Bize yeni bir çocuk bakıcısı lâzım.

Нужно подыскать новую няньку.