Examples of using "Hatasız" in a sentence and their russian translations:
Я думаю, Том прав.
Том абсолютно прав.
- Надеюсь, что вы правы.
- Я надеюсь, что вы правы.
есть и безошибочные слуги
От ошибок никто не застрахован.
Они правы.
Все ошибаются.
Я старался сделать как правильно.
Том правильно понял.
Она даже на родном языке не может говорить без ошибок.
Это предложение бессмысленное, но правильное.
Как говорится, человеку свойственно ошибаться.
- Думаешь, Том всё правильно понял?
- Думаете, Том всё правильно понял?
Человеку свойственно ошибаться. Мудро винить кого-то другого.
Он всегда говорит на английском с ошибками.
Ошибаться - человеческое. Винить кого-либо за свои ошибки - ещё более человеческое.
Не существует наивных лис. Точно так же не существует людей, которые не ошибаются.
И на старуху бывает проруха.