Translation of "Bulmuyorum" in Russian

0.011 sec.

Examples of using "Bulmuyorum" in a sentence and their russian translations:

Dengeyi bulmuyorum.

Я не могу решить уравнение.

Onu komik bulmuyorum.

Я не нахожу это забавным.

Bunu eğlenceli bulmuyorum.

Я не нахожу это забавным.

Ben formülü bulmuyorum.

Я не нахожу формулу.

Onu yararlı bulmuyorum.

Я не нахожу это полезным.

Tom'u güvenilir bulmuyorum.

Не думаю, что на Тома можно положиться.

Ben bir formül bulmuyorum.

Я не нахожу формулу.

Bunu göz korkutucu bulmuyorum.

Я не нахожу это устрашающим.

Bunu o kadar ilginç bulmuyorum.

- Мне это не интересно.
- Мне это не кажется таким уж интересным.

Ben onda bir sorun bulmuyorum.

- Мне это не кажется проблемой.
- Я не считаю это проблемой.

Bunlardan herhangi birini ilginç bulmuyorum.

Ничто из этого меня не интересует.

Ben onu çok komik bulmuyorum.

- Я не нахожу это слишком смешным.
- Мне это не кажется очень смешным.

Bunu o kadar zor bulmuyorum.

Мне это не кажется таким уж сложным.

Tom'u konuşmak için özellikle ilginç bulmuyorum.

Я Тома особенно интересным собеседником не считаю.

Ben sadece seni o kadar da çekici bulmuyorum.

Я просто не считаю тебя настолько привлекательной.

Almanların espri anlayışı yok mu? Bunu komik bulmuyorum!

У немцев нет чувства юмора? Не вижу в этом ничего смешного!

Ben onun kişiliğini seviyorum, ama onu çekici bulmuyorum.

Мне нравятся его личные качества, но я не нахожу его привлекательным.

- Ben aynı fikirde değilim.
- Aynı fikirde değilim.
- Ben katılmıyorum.
- Uygun bulmuyorum.

- Я не согласен.
- Я не согласна.
- Не согласен.