Translation of "Boşanmak" in Russian

0.003 sec.

Examples of using "Boşanmak" in a sentence and their russian translations:

Boşanmak istiyorum.

- Я хочу расторгнуть брак.
- Я хочу развестись.
- Я хочу развода.

Boşanmak istemiyorum.

Я не хочу развода.

O, boşanmak istedi.

Она хотела получить развод.

Tom boşanmak istiyor.

Том хочет развода.

Boşanmak istediğini düşündüm.

- Я думал, что ты хочешь развестись.
- Я подумал, что ты хочешь развестись.
- Я думал, что вы хотите развестись.
- Я подумал, что вы хотите развестись.

Tom boşanmak istedi.

Том хотел развода.

Eşinden boşanmak istediği için

Потому что он хочет развестись со своей женой

Tom asla boşanmak istemedi.

Том никогда не хотел разводиться.

Boşanmak istiyorsun, değil mi?

Ты ведь хочешь развода?

Mary'ye boşanmak istediğimi söyledim.

- Я говорил Мэри, что хочу развода.
- Я говорил Мэри, что хочу развестись.

Ona boşanmak istediğini söyledi.

Она сказала ему, что хочет развода.

Tom, Mary'den boşanmak istedi.

Том попросил Мэри о разводе.

Tom boşanmak istediğini söyledi.

Том сказал, что хочет развестись.

Fakat kadın ise boşanmak istediğinde

Но когда женщина хочет развестись

Tom Mary'ye boşanmak istediğini söyledi.

- Том сказал Мэри, что хочет развода.
- Том сказал Мэри, что хочет развестись.

Bu kadar yeter, boşanmak istiyorum.

Ну всё, я требую развод.

- O ayrılmak istiyor.
- O boşanmak istiyor.

- Она хочет развестись.
- Она хочет развода.

Boşanmak için ortak bir karar aldılar.

Они приняли совместное решение развестись.

Tom boşanmak isteyip istemediğini dikkatlice düşünmeli.

Тому придётся основательно подумать над тем, действительно ли ему нужен развод.

Aynı zamanda boşanmayı kadın isterse ve erkek boşanmak istemiyorsa

В то же время, если женщина хочет развода, а мужчина не хочет развода