Translation of "Birçoğu" in Russian

0.003 sec.

Examples of using "Birçoğu" in a sentence and their russian translations:

Üstelik birçoğu kullanmıyor.

Чего не делает большинство.

Ve daha birçoğu.

И во многих других сферах.

Birçoğu seni kıskanacaktı.

Многие бы тебе позавидовали.

İnsanların birçoğu öldü.

Погибло много людей.

Daha birçoğu toprağın altında

Еще много под землей

Onların birçoğu silah taşıyordu.

У многих из них было оружие.

Birçoğu hayatlarında çok fazla travmaya,

Многие пережили серьёзные потрясения

Birçoğu depremden sonra evlerini kaybetti.

После землетрясения многие потеряли свои дома.

Birçoğu yediyi şanslı sayı olarak düşünüyor.

Многие считают, что семь - счастливое число.

- Müşterilerimizin çoğu Kanadalıdır.
- Müşterilerimizin birçoğu Kanada'dandır.

У нас много клиентов из Канады.

Birçoğu daha kendileri çocukken anne olmuş durumdalar.

Многие из них стали матерями, пока сами оставались детьми.

Birçoğu Fincenin gerçekten zor bir dil olduğunu düşünüyor.

- Многие думают, что финский - очень сложный язык.
- Многие думают, что финский язык очень труден.

Herkesin bir beyni vardır, ancak birçoğu, talimatları anlamadı.

Мозгом наделены все, но многие не разобрались с инструкцией.

Hatta birçoğu almadı bile. Devlet erzak yardımında bulundu halkına

Многие даже не взяли это. Государство дало пищу своему народу

Birçoğu sömürgeciliğin egemenliği altında uzun bir süre baskı ve sefaletten çekmiştir.

Многие перенесли притеснение и страдание в течение долгого времени, когда правил колониализм.

- Amatör bir çevirmen olan Tom, sık sık uyduruk çeviriler yapıyor.
- Amatör bir çevirmen olan Tom'un yaptığı çevirilerin birçoğu çeviri kokuyor.

Будучи переводчиком-любителем, Том часто допускает ошибки из разряда переводизмов.