Translation of "Silah" in Russian

0.016 sec.

Examples of using "Silah" in a sentence and their russian translations:

Silah bulmadık.

Мы не нашли оружие.

- Silah Tom'un adına kayıtlıymış.
- Silah Tom'un üstüne kayıtlıymış.
- Silah Tom'a kayıtlıydı.
- Silah Tom'un üzerineydi.

Ружьё было зарегистрировано на Тома.

Silah yüklü değil.

- Ружьё не заряжено.
- Пистолет не заряжен.

Ben silah taşımıyorum.

Я не ношу оружия.

Silah taşıyor musun?

Ты носишь оружие?

Silah ihracatı yasaklandı.

- Экспорт оружия был запрещён.
- Экспорт вооружений был запрещён.

Hiçbir silah keşfedilmedi.

Оружия обнаружено не было.

Hiçbir silah bulunamadı.

Оружия найдено не было.

O silah dolumu?

Это оружие заряжено?

Silah sesi duyduk.

Мы слышали стрельбу.

Silah atışı duyduk.

Мы услышали стрельбу.

Silah taşımak yasak.

Ношение оружия запрещено.

Burada silah yasaktır.

Оружие здесь запрещено.

Hiçbir silah bulunmadı.

Оружия найдено не было.

Silah dolu değildi.

- Ружьё не было заряжено.
- Пистолет не был заряжен.

Silah seslerini duymamıştım.

Я не слышал выстрелов.

Tabi biyolojik silah kullanmazsanız

если вы не используете биологическое оружие

Silah kazara ateş aldı.

Ружье выстрелило случайно.

O bir silah sıktı.

Она выстрелила из ружья.

Yumurta silah olarak kullanılabilir.

Яйца можно использовать и как оружие.

Bir silah sesi duydum.

Мы слышали звук выстрела.

Ateşli silah kullanabilir misin?

Вы умеете обращаться с огнестрельным оружием?

Bu bir silah olabilir.

Это могло быть оружие.

Şu silah dolu mu?

- Это ружьё заряжено?
- Этот пистолет заряжен?

Bir silah gibi görünüyordu.

Это было похоже на огнестрельное оружие.

Bir silah taşıyor musun?

- Ты носишь оружие?
- Вы носите оружие?

Bir silah atışı çınladı.

Раздался выстрел.

Sana bir silah edineceğim.

- Я дам тебе ружьё.
- Я дам вам ружьё.

Bana bir silah ver.

- Дай мне ружьё.
- Дай мне пистолет.

Aslında silah yüklü değil.

Вообще-то, ружьё не заряжено.

Hiç silah bulundu mu?

Было ли найдено оружие?

Biz silah sesleri duyduk.

Мы слышали выстрелы.

Neden bir silah taşımıyorsun?

Почему ты не носишь оружия?

Onlar silah sesi duydular.

- Они услышали выстрелы.
- Они слышали выстрелы.

Bu bir silah değil.

Это не оружие.

O bir silah mı?

Это оружие?

Tom silah sesleri duydu.

- Том слышал выстрелы.
- Том услышал выстрелы.

Ben hiç silah sıkmadım.

Я никогда не стрелял из ружья.

Silah taşımak hukuka aykırıdır.

Ношение оружия противозаконно.

Onların birçoğu silah taşıyordu.

У многих из них было оружие.

Birden silah sesleri duyuldu.

Внезапно раздались выстрелы.

En sevdiğin silah nedir?

Какое твоё любимое оружие?

Bir silah işe yarayabilir.

Пистолет может пригодиться.

Bazı silah sesleri duydum.

- Я слышал выстрелы.
- Я услышал выстрелы.

Tom silah seslerini duymadı.

Том не слышал выстрелов.

Silah sesleri duyduğumu sandım.

Я вроде слышал выстрелы.

Arabamda bir silah saklıyorum.

- Я держу в машине ружьё.
- Я держу у себя в машине ружьё.
- Я держу в машине пистолет.
- Я держу у себя в машине пистолет.

Silah seslerini duydun mu?

- Ты слышал выстрелы?
- Вы слышали выстрелы?

- O, şemsiyesini bir silah olarak kullandı.
- Şemsiyesini silah olarak kullandı.

Он использовал свой зонт в качестве оружия.

Biz uzakta silah sesleri duyduk.

Мы услышали вдалеке выстрелы.

Adam beline bir silah taktı.

На бедре человека висел пистолет.

Aniden bir silah sesi duyduk.

Вдруг мы услышали выстрел.

Tom Mary'ye bir silah çekti.

Том наставил ружье на Мэри.

Saat kaçta silah atışı duydunuz?

В котором часу вы услышали выстрел?

Yanında hiç silah var mıydı?

При ней было какое-то оружие?

Yakınlarda bir silah sesi işitiliyor.

Невдалеке слышатся звуки стрельбы.

Antlaşma, kimyasal silah kullanımını yasaklar.

Этот договор запрещает использование химического оружия.

Ben silah atışı duyduğumu sandım.

- Я думал, что слышал ружейный выстрел.
- Я думала, что слышала ружейный выстрел.
- Я думал, что слышал выстрел из ружья.
- Я думала, что слышала выстрел из ружья.

Bir silah satın aldın mı?

- Ты купил ружьё?
- Вы купили ружьё?

Tom şemsiyesini silah gibi kullandı.

Том использовал свой зонт в качестве оружия.

Dan bir silah sesi duydu.

Дэн услышал выстрел из ружья.

Tom bir silah sesi duydu.

Том услышал выстрел.

O, onlara bir silah doğrultuyordu.

Он целился в них из ружья.

Amerikalılar silah taşıma hakkına sahiptir.

Американцы имеют право носить оружие.

Biz silah taşıma hakkına sahibiz.

У нас есть право на ношение оружия.

Tom Mary'ye bir silah verdi.

Том протянул Мэри пистолет.

Tom silah sesleri duyduğunu söyledi.

Том сказал, что слышал выстрелы.

Dün gece silah sesleri duydum.

Прошлой ночью я слышал выстрелы.

Ve 60 binden fazla nükleer silah.

и было 60 000 единиц ядерного вооружения.

Kolunu tuhaf bir silah gibi kullanıyor.

Вовсю орудует своим щупальцем.

Ben şimdi bir silah sesi duydum.

Только что я слышал выстрел.

- Silahların ihracatı yasaklandı.
- Silah ihracatı yasaklanmıştı.

Экспорт оружия был запрещен.

Tom silah zoruyla yemek zorunda kaldı.

Тома заставили есть под дулом пистолета.

Başka birinin silah seslerini duymadığına şaşırdım.

- Я удивлён, что больше никто не слышал выстрелы.
- Я удивлён, что больше никто не услышал выстрелы.
- Я поражён тем, что никто больше не слышал выстрелы.
- Я поражён тем, что никто больше не услышал выстрелы.

O her gece silah sesi duyar.

Она слышала выстрелы каждую ночь.

Biz üç el silah sesi duyduk.

- Мы услышали три выстрела.
- Мы слышали три выстрела.

Tom elinde bir silah ile öldü.

Том умер с оружием в руке.

Tom her zaman bir silah taşır.

Том всегда носит с собой пистолет.

Silah sahibi olan insanlara karşı değilim.

Я не против того, чтобы люди владели оружием.

Ve 10 binden fazla nükleer silah vardı.

и было более 10 000 единиц ядерного вооружения.

Hükümet, ruhsatsız silah taşımaktan bizi men ediyor.

Правительство запрещает нам ношение оружия без лицензии.

Tom her zaman bir silah taşır mı?

Том всегда носит с собой ружьё?

Evimde sahip olduğum tek silah su tabancaları.

Единственное оружие, которое у меня есть у меня дома, - это водяные пистолеты.

İki kişi bir silah sesi duyduğunu söylüyorlar.

Два человека говорят, что слышали выстрел.

Atatürk ve silah arkadaşlarını küçümsediğimi düşündün mü?

Ты не думал, что ты недооцениваешь Ататюрка и его товарищей по оружию?

Beş saat içinde sizin için silah alabilirim.

Я могу достать пистолет для тебя в течение пяти часов.

Tom bir silah çıkardı ve Mary'yi vurdu.

Том достал ружьё и выстрелил в Мэри.

- Bir düşmana karşı en iyi silah, başka bir düşmandır.
- Düşmana karşı en iyi silah başka düşmandır.

Лучшее оружие против врага — это другой враг.

- Neden ABD hükümeti insanların silah sahibi olmalarına izin veriyor?
- Neden ABD hükümeti insanların silah almalarına izin verdi?

Почему правительство США разрешает людям владеть оружием?

Tom bir ateşli silah yarasından şiddetli kanama geçiriyordu.

У Тома было сильное кровотечение от огнестрельного ранения.

O, kafasına bir silah dayadı ve tetiği çekti.

- Он приложил оружие к своей голове и нажал на спусковой крючок.
- Он приложил оружие к своей голове и нажал на курок.

Tom o gece üç silah atışı duyduğunu söyledi.

Том сказал, что слышал три выстрела в ту ночь.

Tom hızla çekmeceyi açtı ve bir silah çıkardı.

Том быстро открыл ящик стола и вытащил пистолет.

- Bir silaha ihtiyacım yok.
- Bana silah lazım değil.

Мне не нужно ружьё.

- Tom Mary'ye silah verdi.
- Tom silahı Mary'ye verdi.

- Том дал ружьё Мэри.
- Том дал пистолет Мэри.