Translation of "Aramasını" in Russian

0.010 sec.

Examples of using "Aramasını" in a sentence and their russian translations:

Beni aramasını söyledim.

- Я говорил ему, чтобы он мне позвонил.
- Я сказал ему, чтобы он мне позвонил.

Ondan beni aramasını isteyin.

- Попроси её мне позвонить.
- Попросите её мне позвонить.

Tom'un beni aramasını iste.

- Попроси Тома, чтобы он мне позвонил.
- Попросите Тома, чтобы он мне позвонил.

Onun beni aramasını isteyin.

- Попроси его мне позвонить.
- Попросите его мне позвонить.

Ona beni aramasını söyle.

- Скажи ему, чтобы он мне позвонил.
- Скажите ему, чтобы он мне позвонил.

Onun telefon aramasını bekliyorum.

- Я жду его звонка.
- Я жду, когда он позвонит.

Tom'un seni aramasını istedim.

- Я попросил Тома позвонить тебе.
- Я попросил Тома позвонить вам.

Onların seni aramasını istedim.

- Я попросил их позвонить вам.
- Я попросил их позвонить тебе.
- Я попросила их позвонить тебе.
- Я попросил их, чтобы они позвонили тебе.
- Я попросил их, чтобы они позвонили вам.

Onun seni aramasını istedim.

- Я попросил его позвонить тебе.
- Я попросила его позвонить тебе.
- Я попросила его позвонить вам.
- Я попросил его позвонить вам.
- Я попросил его, чтобы он позвонил тебе.
- Я попросил его, чтобы он позвонил вам.

Ondan seni aramasını istedim.

- Я попросила её позвонить вам.
- Я попросил её позвонить вам.
- Я попросил её позвонить тебе.
- Я попросил её, чтобы она позвонила тебе.
- Я попросил её, чтобы она позвонила вам.

Tom Mary'nin aramasını bekledi.

- Том ждал звонка от Мэри.
- Том ждал, пока Мэри не позвонит.

Tom'a beni aramasını söyle.

- Скажи Тому, чтобы позвонил мне.
- Скажите Тому, чтобы позвонил мне.
- Скажи Тому, чтобы он мне позвонил.
- Скажите Тому, чтобы он мне позвонил.

O, onun aramasını bekledi.

- Она ждала, что он позвонит.
- Она ждала его звонка.

Tom'a beni aramasını söyledim.

- Я сказал Тому, чтобы он позвонил мне.
- Я сказала Тому, чтобы он позвонил мне.
- Я сказал Тому, чтобы он мне позвонил.

Tom, Mary'nin aramasını bekliyor.

Том ждёт звонка Мэри.

Ona seni tekrar aramasını söyleyeceğim.

- Я скажу ему, чтобы он тебе перезвонил.
- Я скажу ему, чтобы он вам перезвонил.

Tom'un her gün aramasını istiyorum.

Я хочу, чтобы Том звонил каждый день.

Tom, Mary'nin John'u aramasını istedi.

Том хотел, чтобы Мэри поискала Джона.

Saat beşte beni aramasını istedim.

Я попросил её позвонить мне в пять часов.

Onların her gün aramasını istiyorum.

Я хочу, чтобы они звонили каждый день.

Onun her gün aramasını istiyorum.

Я хочу, чтобы он звонил каждый день.

Onlara tekrar aramasını söyler misiniz?

- Ты можешь сказать им, чтобы они перезвонили?
- Вы можете сказать им, чтобы они перезвонили?
- Ты можешь попросить их перезвонить?
- Вы можете попросить их перезвонить?

Ona tekrar aramasını söyler misiniz?

- Ты можешь сказать ему, чтобы он перезвонил?
- Вы можете сказать ему, чтобы он перезвонил?
- Ты можешь попросить его перезвонить?
- Вы можете попросить его перезвонить?

Onlara seni aramasını söylemeli miyim?

- Сказать им, чтобы они тебе позвонили?
- Сказать им, чтобы они вам позвонили?

Ona seni aramasını söylemeli miyim?

- Сказать ему, чтобы он тебе позвонил?
- Сказать ему, чтобы он вам позвонил?

Tom'un aramasını umuyordum ama aramadı.

Я ждал, что Том позвонит, но он не позвонил.

Tom'a Mary'yi aramasını söylememi hatırlar.

Напомни мне сказать Тому, чтобы он позвонил Мэри.

O saatlerce onun aramasını beklerdi.

Он бы часами ждал её звонка.

Tom Mary'nin polisi aramasını istedi.

- Том попросил Мэри вызвать полицию.
- Том попросил Мэри позвонить в полицию.

Tom, Mary'nin onu aramasını bekliyor.

Том ждёт, когда Мэри ему позвонит.

Tom'a beni geri aramasını söyle.

- Скажи Тому, чтобы он мне перезвонил.
- Скажите Тому, чтобы он мне перезвонил.

Lütfen Tom'a beni aramasını söyle.

- Передай, пожалуйста, Тому, чтобы он мне позвонил.
- Передайте, пожалуйста, Тому, чтобы он мне позвонил.
- Скажи, пожалуйста, Тому, чтобы он мне позвонил.
- Скажите, пожалуйста, Тому, чтобы он мне позвонил.

Lütfen ona beni aramasını rica edin.

Пожалуйста, попроси его позвонить мне.

Ona yarın öğlen beni aramasını söyle.

- Скажите ему, чтобы он позвонил мне завтра в полдень.
- Передайте ему, чтобы он позвонил мне завтра в полдень.

Tom'dan beni aramasını rica eder misin?

- Ты не мог бы попросить Тома позвонить мне?
- Вы не могли бы попросить Тома позвонить мне?
- Ты не мог бы попросить Тома, чтобы он мне позвонил?
- Вы не могли бы попросить Тома, чтобы он мне позвонил?

Ona beni aramasını rica eder misin?

- Ты не мог бы попросить её мне позвонить?
- Вы не могли бы попросить её мне позвонить?

Tom'un seni geri aramasını isteyeyim mi?

Мне попросить Тома Вам перезвонить?

Lütfen ona beni tekrar aramasını söyle.

- Пожалуйста, скажи ей, чтобы она мне перезвонила.
- Скажите ей, пожалуйста, чтобы она мне перезвонила.
- Передайте ей, пожалуйста, чтобы она мне перезвонила.
- Скажи ей, пожалуйста, чтобы она мне перезвонила.
- Передай ей, пожалуйста, чтобы она мне перезвонила.

Tom'a seni daha sonra aramasını söyleyeceğim.

- Я скажу Тому, чтобы он тебе перезвонил.
- Я скажу Тому, чтобы он вам перезвонил.
- Я скажу Тому, чтобы он потом тебе звонил.
- Я скажу Тому, чтобы он потом вам звонил.

Tom Mary'nin daha sonra onu aramasını istedi.

Том попросил Мэри позвонить ему позже.

Bir şey yanlış giderse onların aramasını umalım.

Будем надеяться, что они позвонят тебе, если что-то пойдёт не так.

Tom'u görürseniz, lütfen ona beni aramasını söyleyin.

- Если увидишь Тома, скажи ему, пожалуйста, чтобы он мне позвонил.
- Если увидите Тома, скажите ему, пожалуйста, чтобы он мне позвонил.

Babam dışarıda. Ona sizi geri aramasını söyleyeyim mi?

Отца нет. Сказать ему, чтобы он Вам перезвонил?

O, ona kendisini daha sonra aramasını rica etti.

Он попросил ее позвонить ему позже.

O, ona onu daha sonra aramasını rica etti.

- Она попросила его перезвонить ей позже.
- Она попросила её перезвонить ей позже.

Tom Mary'ye akşam yemeğinden sonra kendisini aramasını söyledi.

Том сказал Мэри, чтобы она позвонила ему после обеда.

- Sami, Leyla'nın çağrısını bekledi.
- Sami, Leyla'nın aramasını bekledi.

Сами ждал звонка Лейлы.

O, daha sonra aramasını rica etti fakat o unuttu.

Она попросила его позже ей позвонить, но он забыл.

Ona ya bana uğramasını ya da beni aramasını söyle.

Скажи ему, чтобы он либо зашел ко мне, либо позвонил.