Translation of "Verdiğim" in Portuguese

0.035 sec.

Examples of using "Verdiğim" in a sentence and their portuguese translations:

Söz verdiğim şey bu.

Foi o que eu prometi.

Ona verdiğim sözümü tuttum.

Cumpri a promessa que lhe fiz.

Ona verdiğim bir arabası var.

Ele tem um carro que eu dei para ele.

Benim sipariş verdiğim bu değil.

Não foi isto o que eu pedi.

Sana verdiğim kitabı okudun mu?

Você leu o livro que eu lhe dei?

Sana verdiğim tüm acı için üzgünüm.

Me desculpe por toda a dor que eu causei a você.

Sana verdiğim o kitabı okudun mu?

Você leu o livro que lhe dei?

"Sana verdiğim paraya ne oldu?" "Onu harcadım."

"Que aconteceu com o dinheiro que eu te dei?" "Gastei."

Tom hâlâ ona ödünç verdiğim kitaba sahip.

Tom ainda está com o livro que eu lhe emprestei.

- Sözümden asla caymam.
- Verdiğim sözden asla dönmem.

Eu nunca quebraria uma promessa.

Sana verdiğim bilgilere göre, hangi hikaye ile gelirdin?

Que história você criaria baseado nas informações que eu te dei?

Borç verdiğim insanlar asla bana geri ödeme yapmıyorlar.

As pessoas às quais empresto dinheiro nunca me pagam.

- Başına bir sürü bela açtığım için üzgünüm.
- Sana bu kadar sıkıntı verdiğim için özür dilerim.

Sinto muito ter te causado tantos problemas.