Translation of "Sabır" in Portuguese

0.003 sec.

Examples of using "Sabır" in a sentence and their portuguese translations:

Fevkalade sabır gereklidir.

Uma paciência excepcional é necessária.

Sabır, bilimin anasıdır.

A paciência é a mãe da ciência.

İngilizce öğrenmek sabır gerektirir.

Aprender inglês requer paciência.

Yabancı dil öğrenmek sabır gerektirir.

Ficar bom em uma língua estrangeira requer paciência.

Sabır bazen en etkili silahtır.

A paciência, às vezes, é a arma mais eficiente.

Bugünlerde sabır nadir bir erdemdir.

A paciência é uma rara virtude nestes dias.

O bir hayli sabır gösterdi.

Ele demonstrou muitíssima paciência.

Sabır bir öğretmen için gereklidir.

Paciência é essencial para um professor.

- İnançlı ol.
- İnan.
- Biraz sabır.

- Tenha fé.
- Tenham fé.

Sabır benim sahip olmadığım bir erdemdir.

Paciência é uma virtude que eu não possuo.

- Allah'ım bana sabır ver!
- Tövbe yarabbi!

Deus, dai-me paciência!

Bu tür iş çok sabır gerektirir.

Este tipo de trabalho exige muita paciência.

Şimdi, her şeyden önce, Tom sabır göstermeli.

Agora, acima de tudo, o Tom deve treinar a paciência.

Bazen sessizlik unutulmuş değil. Bazen sessizlik sadece sabır.

Às vezes, o silêncio não é esquecimento. Às vezes, o silêncio é apenas paciência.

Tom'un şu anda tek ihtiyacı olan şey biraz sabır.

A única coisa de que o Tom precisa agora é um pouco de paciência.