Translation of "Istersin" in Portuguese

0.022 sec.

Examples of using "Istersin" in a sentence and their portuguese translations:

Hangisini istersin?

Qual você quer?

Nerede yemek istersin?

Onde vocês querem comer?

Yumurtanı nasıl istersin?

Você gosta de ovos feitos de que jeito?

Ne duymak istersin?

O que você gostaria de ouvir?

Burada mı istersin?

- Você gosta daqui?
- Vocês gostam daqui?

Nereye gitmek istersin?

Aonde queres ir?

Ne öğrenmek istersin?

O que você gostaria de aprender?

Nerede çalışmak istersin?

Onde você quer trabalhar?

Nerede yaşamak istersin?

Onde você quer morar?

Kiminle konuşmak istersin?

Com quem você gostaria de falar?

- Önce nereye gitmek istersin?
- İlk önce nereye gitmek istersin?

Onde você gostaria de ir primeiro?

Sana ne denilmesini istersin?

Como você gostaria de ser chamado?

Tatlı olarak ne istersin?

O que você gostaria de sobremesa?

Kaç dilim et istersin?

Quantas fatias de carne você gostaria?

Başka ne bilmek istersin?

O que mais você gostaria de saber?

Hangi hikayeyi okumamı istersin?

Qual das histórias você quer que eu leia?

Kime aşık olmak istersin?

Por quem você gostaria de se apaixonar?

Başka ne okumamı istersin?

O que mais quer que eu leia?

Ne zaman başlamak istersin?

- Quando gostaria de começar?
- Quando você gostaria de começar?

Bugün ne yapmak istersin?

- O que você gostaria de fazer hoje?
- O que vocês gostariam de fazer hoje?

Hangi plaja gitmek istersin?

- Para qual praia você quer ir?
- A qual praia você gosta de ir?

Yarın ne yapmak istersin?

- Que é que você quer fazer amanhã?
- Amanhã você quer fazer o quê?

Orada ne yapmamı istersin?

O que você quer que eu faça lá?

Çadırı nereye kurmak istersin?

Onde você gostaria de armar a barraca?

Belki yardım etmek istersin.

- Talvez você gostasse de ajudar.
- Talvez você fosse gostar de ajudar.

Hangi filmi görmek istersin?

Qual filme você quer ver?

Onun yerine ne istersin?

O que você quer em vez disso?

Ne zaman gitmek istersin?

Quando você quer ir?

Hangi CD'yi dinlemek istersin?

Qual CD você quer escutar?

Bugün ne içmek istersin?

O que você gostaria de beber hoje?

Ne içmek istersin? Kahve?

O que você gostaria de beber? Café?

Tom'a ne söylememi istersin?

O que quer que eu diga ao Tom?

Bunu nereye koymamı istersin?

Onde você quer que eu coloque isso?

Söylesene, hangi birini istersin?

Diga-me, qual você quer?

Öğle yemeğini benimle mi yemek istersin yoksa eve mi gitmek istersin?

Queres almoçar comigo ou ir para casa?

Pazar günleri ne yapmak istersin.

O que gosta de fazer aos domingos?

Çay mı, kahve mi istersin?

Vocês querem chá ou café?

Bu yaz nereye gitmek istersin?

- Para onde você quer ir nesse verão?
- Para onde você quer viajar no próximo verão?
- Aonde você quer ir nesse verão?

Saat kaçta burada olmamı istersin?

A que horas você quer que eu esteja aqui?

Doğum günün için ne istersin?

O que você quer ganhar de aniversário?

Peki, bunu nerede yapmak istersin?

Onde, pois, vocês querem fazer isto?

Ne kadar para kazanmak istersin?

Quanto dinheiro você quer ganhar?

Seni ne zaman almamı istersin?

A que horas você quer que eu te pegue?

Senin için ne yapmamı istersin?

- O que vocês querem que eu faça para vocês?
- O que você quer que eu faça para você?

Ne kadar süre kalmak istersin?

- Por quanto tempo você gostaria de ficar?
- Por quanto tempo vocês gostariam de ficar?

Kaç tane kadınla evlenmek istersin?

Com quantas mulheres você gostaria de se casar?

Onlar isterse, sen de istersin.

Se eles quiserem, vocês também quererão.

Yarın sabah ne yapmak istersin?

- O que você quer fazer amanhã de manhã?
- O que vocês querem fazer amanhã de manhã?

- Ne içmek istersiniz?
- Ne içmek istersin?

O que você gostaria de beber?

- Nereye gitmek istiyorsunuz?
- Nereye gitmek istersin?

- Aonde você gostaria de ir?
- Para onde vocês querem ir?

Hangisini istersin; kahve mi çay mı?

O que você quer: café ou chá?

Beni aramak istersin diye telefonumu bırakacağım.

- Te deixo meu número, caso queira me ligar.
- Vou deixar o meu número para caso você queira me ligar.

Çay mı yoksa kahve mi istersin?

Vocês querem chá ou café?

Saçını boyamak için ne renk istersin?

De que cor você quer tingir o seu cabelo?

- Ne yapmak istersin?
- Ne yapmak istersiniz?

- O que você gostaria de fazer?
- O que vocês gostariam de fazer?

- Nereye oturmak istersin?
- Nerede oturmak istersiniz?

- Onde o senhor gostaria de se sentar?
- Onde a senhora gostaria de sentar-se?

Tom, akşam yemeği için ne yemek istersin?

Tom, o que você gostaria de comer no jantar?

- Nereye gitmek istersin?
- Hangi yere gitmek istiyorsun?

- Aonde você quer ir?
- Para onde você quer ir?

Sinemaya mı yoksa tiyatroya mı gitmek istersin?

- Você quer ir ao cinema ou para o teatro?
- Desejam ir ao cinema ou ao teatro?

- Daha ne istiyorsun?
- Daha ne istersin ki?

O que mais você poderia querer?

- Büyüdüğünde ne olmak istersin?
- Büyüyünce ne olmak istiyorsun?

- O que você quer ser quando crescer?
- O que queres ser quando cresceres?

Sen sığır eti mi domuz eti mi istersin?

Você quer carne de boi ou de porco?

- Ne istiyorsunuz?
- Ne istiyorsun?
- Ne istersin?
- Ne istersiniz?

- O que você quer?
- O que você deseja?
- Que você quer?
- O que vocês querem?
- Que queres?
- Que deseja?
- Que é que o senhor deseja?
- Que é que a senhora deseja?
- Que desejam?
- Que é que deseja?
- Que é que desejam?
- Que desejais?
- Que é que desejas?
- Que é que os senhores desejam?
- Que é que as senhoras desejam?
- Que deseja o senhor?
- Que deseja a senhora?
- Que desejam os senhores?
- Que desejam as senhoras?
- Que é que você deseja?
- Que é que vocês desejam?

Mobilyalı mı yoksa mobilyasız bir daire mi istersin?

Tu gostarias de um apartamento mobilado ou por mobilar?

- Bugün ne yapmak istersin?
- Bugün ne yapmak istiyorsun?

O que você quer fazer hoje?

Beyaz şarap mı yoksa kırmızı şarap mı istersin?

Você quer vinho branco ou tinto?

Ne kadar çok öğrenirsen, o kadar çok öğrenmek istersin.

Quanto mais você aprende, mais você quer aprender.

- Nerede oturmak istiyorsun?
- Nereye oturmak istersin?
- Nereye oturmak istersiniz?

- Onde você quer sentar-se?
- Onde você quer se sentar?

Senin için ne çeşit bir evrak çantası almamı istersin?

Que tipo de pasta você quer que eu compre pra você?

Kırmızı kalemi mi, maviyi mi, yoksa sarıyı mı istersin?

Você quer o lápis vermelho, o azul ou o amarelo?

- Ne tarz bira içmek istersin?
- Ne tarz bira içmek istersiniz?

Que tipo de cerveja você gosta de beber?

- Çay veya kahve ister misin?
- Kahve mi yoksa çay mı istersin?

Você gostaria de café ou chá?

- Benim yapmamı istediğin şey nedir?
- Ne yapmamı istiyorsun?
- Ne yapmamı istersin?

- O que que você quer que eu faça?
- O que você quer que eu faça?
- Vocês querem que eu faça o quê?

- Çay mı istersin kahve mi?
- Çay ya da kahve ister misin?

- Você quer café ou chá?
- Vocês querem café ou chá?

Bir içki için mi ya da yiyecek bir şey için mi gitmek istersin?

Você quer ir beber ou comer algo?