Examples of using "önce" in a sentence and their chinese translations:
女士优先。
你必须在九点之前回来。
我剛剛去了我叔叔家。
我刚才起床了。
起初我沒認出他來。
我剛剛去了郵局。
你在说话前应该先思考。
我們才剛搬進來。
女士優先!
我们刚遇见。
我之前就告诉过你。
我8年前就结婚了。
你想先去哪裡?
我刚来到这里。
他三年前死了。
食物在吞咽前要经过咀嚼。
我刚从学校回来。
我去過北海道。
我應該要早點出發的。
我們必須先完成我們的功課。
- 你應該六點前回家。
- 六点之前要回家。
趁汤没凉之前喝下。
我刚才还碰到他来着。
- 我二十年前出生。
- 我出生在二十年前。
先学走,再学跑。
刚刚发生了什么?
我剛從英國回來。
这里我们以前来过。
她在五點鐘前做完了她的工作。
我刚到。
刚刚有人给你打电话。
使用前搖動一下瓶子。
饭前要洗手。
你只是做了你的功课。
我之前在撒谎。
你刚说了什么?
咱在汤姆回来之前开溜吧。
我以前见过他。
我8年前就结婚了。
我們剛到達車站。
我以前讀過這本書。
他去世三年了。
我们以前没见过吗?
我刚从邮局回来。
进来前请敲门。
我会在那之前见他。
我以前被騙過。
進食前先洗手。
我刚打扫过这个。
零在一前面。
他刚才到了。
三思而後行!
開始工作前要先做好計劃。
我已經換了我的衣服。
他在早餐前洗了个澡。
你應該要更快警告他的。
我剛吃完了早飯。
我必須先完成這個工作。
我已經吃過了我的早餐。
我剛剛抵達了機場。
他一小时前走了。
六点之前要回家。
我剛從英國回來。
一开始,我以为我病了。
我刚到。
六点之前要回家。
- 我之前从未到过那儿。
- 我之前從未到過那兒。
我先想跟你见个面。
我們會在天黑前到達倫敦。
我早上六時之前總是起不了床。
我三年前见过他。
我幾年前去過羅馬尼亞。
我通常在十點前上床睡覺。
你们很久前就应该完成了。
在你出門之前,把你的頭髮梳一梳。
你應該把安全放在其他一切之上。
你以前見過她嗎?
你以前去過倫敦嗎?
首先,我要听听双方的意见。
- 我剛吃完了午飯。
- 我剛剛吃完了午飯。
剛才開始下雪。
我們剛打掃了廁所。
意外发生在两年前。
意外是在兩小時前發生的。
飯前洗手
在你忘記之前把它寫下來。
在他倒下前我抓住了他的手臂。
直美剛剛完成了她的工作。
吃早餐之前先澆花。
我祖父五年前去世了。
我刚才在喝牛奶。
我們聽過這首歌。
我关机前忘了存盘。
在法国,名放在姓前面。
起初誰也不相信我。
兩年前我住在筱山。
8点半之前不会开始。
我剛洗了所有的碗盤。