Translation of "Gerekip" in Portuguese

0.003 sec.

Examples of using "Gerekip" in a sentence and their portuguese translations:

Ona söylemem gerekip gerekmediğini bilmiyorum.

Não sei se eu deveria dizer a ele.

Onları uyarmam gerekip gerekmediğini merak ediyorum.

- Me pergunto se eu deveria alertá-los.
- Pergunto-me se eu deveria alertá-las.

Tom'un bunu yapması gerekip gerekmediğini bilmiyordum.

Eu não sabia se Tom precisava mesmo fazer isso.

Onun mektubuna cevap vermem gerekip gerekmediğini bilmiyorum.

- Pergunto-me se deveria responder à sua carta.
- Será que eu devo responder à sua carta?

Tom'a gerçeği söylemem gerekip gerekmediğini merak ediyorum.

- Eu me pergunto se devo contar ou não a verdade para o Tom.
- Me pergunto se devo contar ou não a verdade para o Tom.

Herhangi bir değişiklik yapmam gerekip gerekmediğini bana bildir.

Me informe se eu preciso fazer alguma mudança.

Gerçekten bir öğretmen olmam gerekip gerekmediğini merak ediyorum.

Será que eu deveria mesmo me tornar professor?

Daha fazla sarımsak gerekip gerekmediğini görmek için çorbanın tadına bak.

Prove a sopa para ver se precisa de mais alho.

Daha fazla tuz gerekip gerekmediğini görmek için pirincin tadına bak.

Prove o arroz para ver se está precisando de mais sal.

Daha fazla kırmızı biber gerekip gerekmediğini görmek için sosun tadına bak.

Prove o molho para ver se precisa de mais pimenta.

Tom Mary'nin onun için yaptığı akşam yemeğini beğenmiş gibi yapması gerekip gerekmediğini merak ediyordu.

Tom se pergunta se ele deveria fingir que gostou do jantar que Mary fez para ele.

Mary'nin Tom'u sevdiğini biliyorum ama dün onun başka bir kızı öptüğünü gördüm ve ona söylemem gerekip gerekmediğini bilmiyorum.

Eu sei que Mary ama Tom, mas eu o vi beijando outra garota ontem e não sei se eu deveria contar a ela.