Translation of "Gerçeği" in Arabic

0.005 sec.

Examples of using "Gerçeği" in a sentence and their arabic translations:

Hayatın gerçeği.

وهو من حقائق الحياة.

Gerçeği anlatmak.

كانت لدي فكرة لأعبر بها عن حقيقتي،

Gerçeği söyle.

قل الحقيقة

Gerçeği söylüyorum.

أنا أقول الحقيقة.

Gerçeği söylemelisin.

عليك أن تقول الحقيقة.

- Bana gerçeği söyle.
- Bana gerçeği anlat.

أخبرني الحقيقة.

Gerçeği bilmemiz lazım.

يجب أن نعلم الحقيقة.

Tom'a gerçeği söylemeliydin.

كان يجب عليك أن تقول الحقيقة لتوم.

Ben gerçeği biliyorum.

أعرف الحقيقة.

İşte, gerçeği böyle bulursunuz.

هكذا تتوصلون إلى الحقيقة.

Gerçeği bilsem, sana söylerim.

إذا عرفت الحقيقة سأخبرك.

O aniden gerçeği söyledi.

اعترَف بالحقيقة فجأةً.

O, gerçeği bizden saklıyor.

هي تخفي الحقيقة عنا.

Bana gerçeği söylemeni istiyorum.

أريدك أن تخبرني الحقيقة.

Gerçeği söylemeye karar verdim.

قررت ان اقول الحقيقة

En iyisi gerçeği söylemek.

من الافضل ان تقول الحقيقة

Gerçeği ne zaman öğrendin?

متى عرفت الحقيقة؟

Onun gerçeği bilmesini istemiyorum.

لا أريده أن يعلم الحقيقة.

Sanırım o, gerçeği biliyor.

أعتقد أنها تعرف الحقيقة.

Tom bize gerçeği söylemedi.

توم لم يخبرنا الحقيقة.

Gerçeği tartışmak kişisel bir saldırıdır.

فإن الجدال معهم حول هذه الحقائق يعد اعتداءً شخصياً عليهم.

Insanlık tarihinin en büyük gerçeği.

في الواقع أكبر حقيقة في التاريخ البشري.

Eğer sana gerçeği söylersem şaşırırdın.

لو كنت أخبرتَك الحقيقة, كنتَ ستُفاجأ.

Hiç kimse gerçeği inkar edemez.

لا يستطيع أحد أن ينكر هذا.

Gerçeği söylemenin önemli olduğunu düşünüyorum.

أعتقد أنه من المهم قول الحقيقة.

Neden bize gerçeği söylemek istemiyorsun?

- لماذا لا تريد أن تقول لنا الحقيقة؟
- لماذا لا تريد أن تخبرنا بالحقيقة؟
- لماذا لا تريدون أن تقولوا لنا الحقيقة؟
- لماذا لا تريدون أن تخبرونا بالحقيقة؟
- لماذا لا تريدان أن تقولا لنا الحقيقة؟
- لماذا لا تريدان أن تخبرانا بالحقيقة؟
- لماذا لا تردن أن تقلن لنا الحقيقة؟
- لماذا لا تردن أن تخبرننا بالحقيقة؟

O her zaman gerçeği söyler.

- إنه صادق دائماً.
- دائماً ما يصدق.
- يصدقنا القول دوماً.

Tom gerçeği bilme hakkına sahip.

توم له الحق في معرفة الحقيقة.

Tom'un bize gerçeği söyleyeceğinden eminim.

متأكد بأن توم سيخبرنا بالحقيقة.

Işin kötü yanlarını, gerçeği dışa vurmak?

أن يزال الوحل، وأن نقول الحقيقة لسلطة؟

Ben sadece gerçeği ortaya çıkarmaya çalışıyorum.

انا احاول فقط كشف الحقيقة.

Gerçeği mümkün olduğunca açık şekilde açıkla.

فسر الأحداث بأوضح طريقة ممكن.

Onun gerçeği söyleyeceğini gerçekten bekliyor muydunuz?

أتوقعت أن يقول الحقيقة؟

O, eşine gerçeği anlatmakta tereddüt etmedi.

لم يتردد في قول الحقيقة لزوجته.

Ve çözümlerin bazen kendi sorunlarını yaratması gerçeği

وأن الحلول في بعض الأحيان تُحدِث مشاكلها الخاصة

Sana, seni sevdiğimi söylediğimde sana gerçeği söyledim.

أخبرتك بالحقيقة عندما بُحت بحبي لك.

Davranış üzerinde çok sınırlı etkisi olduğu gerçeği dışında

باستثناء الحقيقة التي يظهرها العلم

- Hayatını gerçeğin peşinde geçirdi.
- Hayatını gerçeği aramakla geçirdi.

أمضت حياتها في السعي وراء الحقيقة.

Ve sanırım Richard'a olanlar konusunda muhtemelen gerçeği inkâr ettiler.

وأعتقد أنهم ربما كانوا في حالة إنكار لما كان يحدث مع ريشارد.

Yoksa bu birlikte yaşamamız gereken hayatın bir gerçeği mi?

أو إنها احدى حقائق الحياة التي يجب أن نتعايش معها؟

Fakat hakikaten, hiç kimsenin doğru projeksiyonu olmadığı gerçeği değişmedi.

ولكن الحقيقة تبقى ان لا يوجد اسقاد صحيح ووحيد