Examples of using "Düşündüğüm" in a sentence and their portuguese translations:
- Foi isso o que eu pensei.
- Foi isso o que pensei.
Isso é bem o que eu estava pensando.
- Isso é bem o que eu estava pensando.
- É exatamente o que eu pensei.
Exatamente o que eu estava pensando.
Esse é o garoto sobre o qual eu fico pensando.
Não foi tão fácil como eu pensava.
- É exatamente como pensei.
- É exatamente como eu pensei.
Foi o que eu pensei a princípio.
Foi exatamente como eu pensei.
Isso é bem o que eu estava pensando.
- Você não é bem a pessoa que eu pensei que fosse.
- Você não é bem a pessoa que pensei que fosse.
Isso é o que eu acho também.
Eu vi o que eu acho que vi?
Nós não estávamos tão ocupados quanto eu pensei que estaríamos.
- Eu não estava tão cansado quanto eu achei que estaria.
- Eu não estava tão cansada quanto eu achei que estaria.
- Fiquei acordado a noite toda pensando sobre isso.
- Eu fiquei acordado a noite toda pensando nisso.
Sabe, Tom, era exatamente o que eu estava pensandp.
Não é tão ruim quanto eu pensei que fosse.
- Eu vi uma mulher que eu pensava ser a mãe de Mary.
- Eu vi uma mulher que eu achei que era a mãe de Mary.
Eu tenho algo aqui que eu acho que você deveria ver.
Estou vendo que você não é tão mente aberta quanto pensei que fosse.
Eu não assumo nada.
Ninguém se importa com o que eu penso.