Translation of "Aldık" in Portuguese

0.020 sec.

Examples of using "Aldık" in a sentence and their portuguese translations:

Aldık.

- Nós compramos.
- Nós temos comprado.

- Birlikte duş aldık.
- Beraber duş aldık.

Tomamos banho juntos.

Sonunda, bilgi aldık.

- No fim, conseguimos a informação.
- Enfim, a informação chegou em nossas mãos.

Biz haber aldık.

- Recebemos a notícia.
- Nós recebemos a notícia.

Düşmanı hafife aldık.

Nós subestimamos o inimigo.

Gerekli önlemleri aldık.

Tiramos as medidas necessárias.

Delileri sığınağa aldık.

Os lunáticos tomaram o hospício.

Hak ettiğimizi aldık.

Obtivemos o que merecíamos.

- Sadece Tom'u işe aldık.
- Tom'u henüz işe aldık.
- Tom'u işe daha yeni aldık.

Acabamos de contratar Tom.

İşte böyle, onu aldık.

Pronto, apanhamo-lo.

En hızlı rotayı aldık.

- Nós tomamos a rota mais rápida.
- Fomos pelo caminho mais rápido.

Onu onun için aldık.

Nós conseguimo-lo para ela.

Bunu onun sayesinde aldık.

Nós conseguimos graças a ela.

Biz biletlerimizi zaten aldık.

- Já compramos nossos ingressos.
- Já compramos nossos bilhetes.

Buluşma tarihini ileri aldık.

- Nós adiantamos a data da reunião.
- Antecipamos a data da reunião.

Bunu Boston'da satın aldık.

Nós o compramos em Boston.

Çok güzel sayıda dislike aldık

Temos um número muito bom de antipatia

Başka bir yasal tehdit aldık.

Recebemos outra ameaça legal,

Geçen yıl çok kar aldık.

Tivemos muita neve ano passado.

Karanlığın örtüsü altında yol aldık.

Avançamos sob o manto da escuridão.

Biz tenis oynamaktan keyif aldık.

Gostamos de jogar tênis.

Biz bir çocuğu evlatlık aldık.

Nós adotamos uma criança.

Bu ay çok yağış aldık.

Tivemos muita chuva este mês.

Yeni bir çamaşır makinesi aldık.

Comprei uma nova máquina de lavar.

- Çok eğlendik.
- Çok keyif aldık.

Nós nos divertimos bastante.

Biz Tom'dan bir şey aldık.

Recebemos algo de Tom.

1995'te daire satın aldık.

Nós compramos o apartamento em 1995.

Uzun zaman önce apartman aldık.

Nós compramos o apartamento muito tempo atrás.

- Söylenmek isteneni anlıyoruz.
- Mesajı aldık.

- Nós entendemos uma indireta.
- Nós entendemos uma insinuação.

Kanoyla akıntı yönünde yol aldık.

Nós fomos de canoa rio abaixo.

Biz en ucuz çayı aldık.

Nós compramos o chá mais barato.

Beyzbol oyunu izleyerek keyf aldık.

Nós gostamos de ver o jogo de beisebol.

Biz adamın evini satın aldık.

- Nós compramos a casa do homem.
- Compramos a casa do homem.

Bu yaz az yağmur aldık.

Tivemos pouca chuva neste verão.

Biz bir ev satın aldık.

Nós compramos uma casa.

Bugün bazı kötü haberler aldık.

- Nós recebemos algumas más notícias hoje.
- Recebemos más notícias hoje.

Birkaç tenis topu satın aldık.

Nós compramos algumas bolas de tênis.

Biz arabayı 12,000 dolara aldık.

Nós compramos o carro por $12.000.

Biz bu yıl çok yağmur aldık.

Tivemos muita chuva este ano.

Biz henüz yeni bir model aldık.

Acabamos de receber um novo modelo.

Buraya park etmek için izin aldık.

Nós temos permissão para estacionar aqui.

Biz ekmek ve süt satın aldık.

Compramos pão e leite.

Uçak biletlerimizi iki ay önceden aldık.

Compramos nossas passagens de avião com dois meses de antecedência.

Biz Tom'a bir doğum günü hediyesi aldık.

Compramos um presente de aniversário para Tom.

Bu kış umduğumuzdan daha az kar aldık.

Nós tivemos menos neve este inverno do que nós havíamos esperado.

Ve bu konu üzerinde çok fazla yorum aldık

E recebemos muitos comentários sobre esse tópico

Ama kısaca bizim için önemli olan bilgileri aldık

mas brevemente obtivemos as informações que são importantes para nós

Geri dönüştürülmüş kağıttan yapılmış tuvalet kağıdı satın aldık.

Compramos papel higiênico de papel reciclado.

Biz onu bir asistan olarak onu işe aldık.

Nós contratamos ele para assistente.

Sanırım ihtiyacımız olan neredeyse her şeyi satın aldık.

Eu acho que compramos quase tudo que precisamos.

- Onu yapmamaya karar verdik.
- Onu yapmama kararı aldık.

Nós decidimos não fazer isso.

Endişelenmeyin, bir dahaki sefere yapacağız. İyi bir ders aldık.

Não se preocupe, consegue para a próxima. Aprendemos uma lição valiosa.

Tom ve ben uçak biletlerimizi üç ay önceden aldık.

Tom e eu compramos as nossas passagens com três meses de antecedência.

Biz oturma odamızın yarısını kaplayan büyük bir piyano aldık.

Compramos um piano de cauda que ocupou metade da nossa sala de estar.

Bir hafta sonra Tom'un kız kardeşinden bir mektup aldık.

Após uma semana nós recebemos uma carta da irmã do Tom.

Çok güzel yorumlar aldık ve biz bu yorumlarda çok eğlendik

Recebemos comentários muito legais e nos divertimos muito nesses comentários

Eleştiri aldık ama biz çok eğlendik. Umarım siz de eğlenmişsinizdir

Recebemos críticas, mas nos divertimos muito. Espero que você se divirta também

Ama ihtiyacımız olanı aldık, bu iyi. Bakın, günün sıcaklığının geçtiği anlaşılıyor.

Mas conseguimos o que queríamos. E dá para sentir que o calor do dia já amainou.