Translation of "çalışıyorsunuz" in Portuguese

0.003 sec.

Examples of using "çalışıyorsunuz" in a sentence and their portuguese translations:

Milano'da çalışıyorsunuz.

Você trabalha em Milão.

Neden engellemeye çalışıyorsunuz?

por que você está tentando bloquear?

Siz çok çalışıyorsunuz.

- Você trabalha muito intensamente.
- Você se dedica demais ao trabalho.
- Você dá muito duro no trabalho.

Belki çok çalışıyorsunuz.

Talvez você esteja tentando com muito esforço.

Siz Milano'da çalışıyorsunuz.

Você está trabalhando em Milão.

Hangi şirket için çalışıyorsunuz?

- Em que companhia trabalhas?
- Em que empresa você trabalha?

Beni öldürmeye mi çalışıyorsunuz?

Você está tentando me matar?

Affedersiniz, burada mı çalışıyorsunuz?

- Com licença, você trabalha aqui?
- Com licença, vocês trabalham aqui?

Merhaba! Burada mı çalışıyorsunuz?

Oi! Você trabalha aqui?

İkiniz yine birlikte mi çalışıyorsunuz?

Vocês dois estão trabalhando juntos de novo?

Siz kimin için çalışıyorsunuz arkadaşlar?

Para quem vocês trabalham?

- Neden burada çalışıyorsunuz?
- Niçin burada çalışıyorsun?

Por que você trabalha aqui?

- Ne yapmaya çalışıyorsun?
- Ne yapmaya çalışıyorsunuz?

- Você que está tentando fazer?
- O que você está tentando fazer?

Sen ve Tom birlikte mi çalışıyorsunuz?

Você e Tom estão trabalhando juntos?

- Sen benim için çalışıyorsun.
- Siz benim için çalışıyorsunuz.

Você trabalha para mim.

Ne kadar süredir bir tur rehberi olarak çalışıyorsunuz?

Há quanto tempo você trabalha como guia turístico?

- Kim için çalışıyorsun?
- Kimin için çalışıyorsun?
- Kim için çalışıyorsunuz?

Para quem você trabalha?