Examples of using "Yapacağımı" in a sentence and their japanese translations:
私は何をしたらいいのか知っています。
私はどうしたらいいのかわからない。
何をすればよいのかわからない。
何をしたらいいか言って下さい。
- 私はどうしたらよいのか困っている。
- どうすればいいのか分からない。
- どうしたらいいのか途方に暮れている。
それをどう処理したらいいか私に教えて下さい。
- 私は最初に何をしたらよいかわからなかった。
- 最初私は何をすればよいかわからなかった。
どうしてもやり方が思い出せない。
私はそのやり方がわからなかった。
やり方なら私は知っている。
もう何をしたらいいか分からない。
私は彼女になにをすべきか言いました。
私は次に何をしてよいのか途方に暮れていた。
- 私は今何をしてよいかがわからない。
- 私は今何をしたらよいか解らない。
- あたしは今何をしてよいかわからない。
- 私はどうしてよいかわからずに途方にくれた。
- 私はどうしたらいいか途方に暮れた。
トムは私がしようとすることが分からない。
それをする方法がわかっていたらよかったのに。
次に何をやってよいか見当がつかない。
最初は私は何をしてよいかわからなかった。
- やり方を教えてくれ。
- お手本を見せてよ。
私もまた何をすればよいかわからない。
どうすればいいのか教えてください。
その目茶苦茶な状態をいったいどうしたらいいのだ。
その時はどうすべきかわかりませんでした。
僕は暇をもてあましている。
私、まだやり方が分からないんだけど。
君の忠告がなければ、私は途方にくれるだろう。
君のやることには判断に苦しむよ。
彼の万引きはどうしたものかわからない。
日が暮れて僕はどうしてよいか困り果てた。
その目茶苦茶な状態をいったいどうしたらいいのだ。
どうしてよいかわからなかったので、私は警察に電話した。
トムはそのやり方を見せてくれた。
そのやり方を知らないと言ったはずですが。
やり方を教えてください。
私はこの難問に困り果てている。
- 私は次に何をしたらいいか先生に尋ねた。
- 次に何をすればいいのか先生に聞いた。
私は家の鍵を失って途方にくれた。
- 私は何をしたらよいのか分からない。
- 私は何をしたらいいか分からない。
- 私はどうしてよいのかわかりません。
- 私は、何をすべきかわからない。
- 何をすればよいのかわからない。
- 何をしてよいかわからない。
このやり方を教えてくれたのはトムだった。
何が起きているか正確に教えて。
私は何をしたらいいのかわからなかったので、彼に助言を求めた。
トムがやり方を教えてくれた。
- 私は次に何をしたらいいか先生に尋ねた。
- 次に何をすればいいのか先生に聞いた。
- どうしてよいか分からなかったので私は助けを求めた。
- どうしたらいいのかわからなかったので助けを求めた。
何をしてよいのかわからなかったので、私は黙ってそこに立っていた。
何をしていいかわからなかったので、何もしなかった。
僕が君の立場なら、どうしていいか分からないだろう。
彼女に連絡が取れなくて、私は途方にくれた。
私はどこへ行くべきかも、何をすべきかもわからない。
彼は私に何をすべきか告げる立場ではない。
私は君の美しい目のために何でもするって知っているね。
家帰ったら何しようかな。
私は彼に最善を尽くすと言った。
- 私はどこへ行ったらよいのか、何をしたらよいのかわからなかった。
- どこに行けばいいのか、何をしたらいいのか、私には分からなかった。
私は何をしたらいいのかわからなかったので、彼に助言を求めた。
やり方教えてくれたらやるよ。
次はどうしたら良いか教えて下さい。
彼女がここにいれば、何をすべきか教えてくれるだろうに。
私はこの難しい問題をどう処理するべきかわからない。
どうしてもやり方が思い出せない。
私は仕事を失いお金もない。私は途方にくれている。
- その仕方を教えてください。
- どうやってやるのか教えて。
私はどうしていいか分からない。この問題の解決法を思い付かない。
以前そういう立場に置かれたことがあったので、どうしたら良いのかはっきりと分かった。
- 何と言ったら良いか分かりません。
- 私は言葉に詰まった。
- 私は言葉を失った。
やり方を教えてください。
私は行動の決断をする前によく考える時間が欲しい。