Translation of "Hiç" in Japanese

0.013 sec.

Examples of using "Hiç" in a sentence and their japanese translations:

Hiç etkilenmedi.

マイクは納得してない様子で

Hiç uyuyamıyorum!

- まるで眠れやしない。
- 全然眠れない。

Hiç çalışmadım.

私は全く勉強しなかった。

Hiç uyuyamıyorum.

全然眠れない。

Hiç anlamıyorum.

- 全く理解してません。
- さっぱり分かりません。

Hiç korkmadım.

全然怖くなかったよ。

- Hiç Fransızca konuşmam.
- Hiç Fransızca konuşmuyorum.

- フランス語は全然喋らない。
- フランス語は全然喋れません。

- Boston'da hiç bulunmadım.
- Boston'a hiç gitmedim.

ボストンには行ったことがないんだ。

- Hiç rüyanda boşaldın mı?
- Hiç ıslak rüya gördün mü?
- Uyurken boşaldın mı hiç?
- Hiç rüyalandın mı?
- Kamyonu devirdin mi hiç?

夢精ってしたことある?

"Hiç sos kaldı mı?" "Hayır, hiç yok."

「ソースは残っていますか」「いいえ、全然ありません」

- Hiç para istemiyorum.
- Ben hiç para istemiyorum.

- お金はいりません。
- お金は結構です。

Hiç de endişelenmiyordum.

一切心配していませんでした

Hiç kimse inanmaz.

そうしてくれる人は 誰もいません

Bunu hiç anlamıyorum

これは理解できません

Hiç cevap vermiyordum.

返信は一切しませんでした

Tavsiyesini hiç beklemiyordum,

考えもしなかったアドバイスでした

Hiç kıpırdamadan durarak...

‎微動だにせず‎―

Hem de hiç.

全然なんです

Hiç kimseye acımadılar

慈悲も無かった

Keşke hiç doğmasaydın.

- 生まれてこなかったらよかったんだよ。
- お前なんか産むんじゃなかった。

Hiç iştahım yok.

- 食欲なんてありません。
- 私は食欲がない。
- 食欲がありません。

Hiç aç değilim.

私は少しもお腹がすいていません。

Hiç kimse bilmiyor.

それは誰でも知ってるよ。

Sen hiç değişmedin.

君はまったく変わっていないね。

Hiç acelesi yok.

- 急ぐ必要はありません。
- 急がなくてもいいよ。

Hiç tuz kalmadı.

- 塩は残っていない。
- もう塩がない。

Hiç planım yok.

- 私には全く案がありません。
- 案は全然ない。

Hiç zamanımız yok.

- もう時間はない。
- うちらには時間がないんだよ。

Paris'te hiç bulunmadım.

- まだパリに行ったことがない。
- パリに一度も行ったことがありません。
- パリには一度も行ったことがありません。

Onu hiç tanımıyorum.

彼女は全く私の知らない人です。

Onu hiç tanımam.

彼女のことは何も知らない。

Hiç sabrım yoktur.

忍耐力がありません。

Hiç şeker istemiyorum.

砂糖はいらないよ。

Hiç kalemim yok.

- 私は1本もペンを持っていません。
- ペンは持っていません。

Hiç şekerimiz yok.

- 砂糖がないよ。
- うちはお砂糖がありません。
- 砂糖がない。

Onu hiç görmemiştim.

彼女に会ったことがなかった。

Hiç problem yok.

何も問題はない。

Hiç bozuğum yok.

私には全然小銭がありません。

Hiç kimse söyleyemez.

誰にも分からない。

Beyzbolu hiç sevmem.

野球はちっとも好きではない。

İngilizceyi hiç konuşamam.

- 英語はさっぱり話せません。
- 英語は全く話せません。
- 英語は全然話せないの。

Amerika'ya hiç gitmedim.

私はアメリカにいったことがない。

Hiç arkadaşım yok.

私は友達がいない。

Bunu hiç istemedim.

私は一度もこれを要求しなかった。

Hiç yiyecek kalmadı.

食べるものは何も残っていない。

Hiç horladın mı?

いびきをかいたことがある?

Ben hiç yüzemem.

- 私は少しも泳げない。
- 私はまったく泳げないんです。
- 私は、かなづちです。
- 俺、金槌なんだ。

Hiç kimse umursamıyor.

誰も気にしやしないよ。

Onu hiç duymadım.

彼のことについて聞いたことがない。

Hiç acıkır mısın?

全然お腹すいてないの?

Hiç şansın yok.

まず見込みはない。

O hiç incitmez.

全然痛くないよ。

Hiç sorun değil!

- 全く問題ありません!
- 何も問題はない。
- 全然問題ないよ!

Hiç kaşık yok.

スプーンがありません。

Hiç deneyimim yok.

経験はありません。

Hiç önemli değil.

大歓迎だよ。

Hiç kimse yoktu.

誰も出席していなかった。

Onu hiç görmedim.

見たことはないよ。

Tom hiç gülmedi.

トムは一度も笑わなかったんだ。

Onunla hiç karşılaşmadım.

- 私は彼女に会ったことはない。
- 彼女に会ったことがない。

Siyasetle hiç ilgilenmiyorum.

私は政治には全く興味がありません。

O hiç çalışmadı.

彼は全然勉強しなかった。

Hiç kimse gelmedi.

- 誰も来なかった。
- 誰一人来なかった。

Bunu hiç anlayamıyorum.

- 私はこのことを少しも理解できません。
- これはまったく理解できません。

Hiç param yok.

- 私はお金をもっていない。
- 金欠なんだ。

Hiç sabun yok.

石鹸がありません。

Avustralya'da hiç bulunmadım.

オーストラリアに行ったことがない。

Boston'da hiç bulunmadım.

ボストンには行ったことがないんだ。

Onu hiç düşünmedim.

そんなこと思ったことないよ。

Durum hiç değişmedi.

事態は少しも変わっていない。

Hiç Oslo'ya gitmedim.

オスロに行ったことがない。

Bunu hiç yapmazdım.

絶対にそんなことはしないよ。

Hiç kanji yazamaz.

彼は漢字が全く書けない。

Hiç böyle öpülmemiştim.

あんなキスされたことないわ。

Hiç kahve içmiyorum.

- コーヒーを全然飲みません。
- コーヒーは全く飲まないですね。

Keşke hiç doğmasaydım.

生まれてこなければよかった。

Fizikle hiç ilgilenmiyorum.

私は物理に少しも興味がない。

Ona hiç inanmadım.

私は彼の言葉を全然信じなかった。

Hiç endişem yok.

私は少しも心配していない。

ABD'de hiç bulunmadım.

私は合衆国に行ったことがない。

Florida'ya hiç gitmedim.

私はフロリダへは行ったことがありません。

Hiç Fransızca bilmiyorum.

- 私はフランス語を少しも知らない。
- 私はフランス語は少しも知らない。
- フランス語は全くわからないんだ。

Bunu hiç anlamıyorum.

私にはさっぱり。

Hiç kimse bilmeyecek.

誰にも分からないよ。

Hiç kardeşim yok.

兄弟はいません。

Hiç fena değil!

全く悪くない!

Hiç gecikme yoktu.

遅延はありません。

Olur mu hiç?

もちろん!

Hiç çocuğum yok.

私は子供がいません。

Bana hiç inanmadın.

君が僕を信じたためしがない。