Translation of "Hasar" in Japanese

0.006 sec.

Examples of using "Hasar" in a sentence and their japanese translations:

Hasar minimumda tutuldu.

被害は最小限に食い止められた。

Tayfundan gelen hasar büyüktü.

その台風の被害は甚大であった。

Ürünler selden hasar gördü.

穀物は洪水の被害を受けた。

Selin verdiği hasar önemsizdi.

洪水の被害はごくわずかだった。

Fırtına ürünlere çok hasar verdi.

台風は作物に大損害を与えた。

Tayfundan ötürü ağır hasar gördük.

台風でひどい被害を受けた。

Arabam kazada ağır hasar gördü.

事故で私の車はひどくやられた。

Kuraklık, hasada ciddi hasar verdi.

- 日照り続きが収穫にたいへんな損害を与えた。
- 旱魃が収穫に深刻な被害をもたらした。

Sel köye büyük hasar verdi.

洪水が村に大きな被害を与えた。

Tom'un çantası ağır hasar gördü.

トムのバッグはひどく傷んでいた。

Bütün bu hasar fırtına sonucudur.

この損害はみな嵐の結果だ。

Patlama binaya büyük bir hasar verdi.

その爆発はそのビルに多大の損害を与えた。

Bina yangında ağır şekilde hasar gördü.

その建物は火事で非常に損害を受けた。

Kuraklık dönemi ürüne ciddi hasar verdi.

日でり続きが収穫にたいへんな損害を与えた。

Onun arabası ciddi şekilde hasar gördü.

彼の車はひどく壊れた。

Elektrikli cihaz, taşınma sırasında hasar görmüş olmalıdır.

その電気器具は輸送中にこわれたのにちがいない。

Bir hasar raporunu dosyalamak için mi geldin?

被害届を出すためにきたのか?

Son fırtınada bir takım evler hasar gördü.

この前の嵐で数軒の家屋が被害を受けた。

Ve ciltte, hasar gördüğü zaman cilt kanseri gibi

重要な皮膚の細胞にダメージを与え

Kanadı ciddi biçimde hasar görmüş bir kuş buldum.

羽に深い傷を負った小鳥を見つけました。

Ekin erken donun bir sonucu olarak ciddi hasar gördü.

霜が早く降りたために作物はひどい災害を受けた。

- Ben hasar için ödeme yaptım.
- Hasarı telafi ettim.
- Hasarın karşılığını ödedim.

私は損害を弁償した。

- Fırtına onun malına büyük hasar verdi.
- Fırtına onun mülkiyetine büyük zarar verdi.

その嵐は彼女の財産に大きな損害を与えた。