Translation of "Ciddi" in Japanese

0.047 sec.

Examples of using "Ciddi" in a sentence and their japanese translations:

- Ciddi ol.
- Ciddi olun.

- ふざけないで。
- 真面目におやり。

- Ciddi misin?
- Ciddi misin sen?

- 本気ですか。
- 本気?
- 君は本気でそう言うのか。
- 本当ですか。
- それ本気で言ってる?

- O ciddi midir?
- Ciddi mi?

かなり悪いですか。

Ciddi olamazsın.

- 本気のはずがないわ。
- よう言うわ。

Ciddi ol.

冗談はやめて。

Ciddi misiniz?

本気ですか。

Tom ciddi.

トムは真剣だ。

Ciddi miydin?

- 本気だった?
- 真剣だったの?

Durumunuz ciddi değil.

症状は軽いですよ。

Bu ciddi değil.

真面目では有りません。

O, ciddi değildir.

真面目では有りません。

Durum çok ciddi.

事態は非常に深刻である。

Tom ciddi mi?

トムは本気なの?

Bu ciddi görünmeyebilir.

このことはあまり深刻でないと思われるかもしれない。

- Jane'in başı ciddi belada.
- Jane'in ciddi bir sorunu var.

ジェーンは大変困っている。

Midemde ciddi kramplar var.

胃がけいれんしてる

Bu ciddi bir problemdi.

これは現実の問題でした

Gibi ciddi tehlike altındalar

成長や言葉の遅れが出るリスクが高く

Ciddi bir hata yaptım.

私は重大な過ちを犯した。

Borsa ciddi biçimde durgun.

株式市場はひどい状況にある。

Ciddi bir konuşmaya girdik.

我々は真剣な話し合いを始めた。

Duruma ciddi olarak bakıyoruz.

我々は事態を重要視している。

Kıyılarımızın kirliliği çok ciddi.

我が国の海岸汚染はとても深刻なものである。

Ciddi sorular sadece, lütfen.

まじめな返事をくださる方だけにしてください。

Bu ciddi bir sorundur.

それは大問題だ。

Hastalığın etkileri ciddi değildi.

その病気はたいしたことにはならなかった。

Arkadaşım ciddi şekilde yaralandı.

- 友人がひどい怪我をしました。
- 友達がひどい怪我をしてるんです。

Ciddi bir suç işledi.

彼は重大な犯罪を犯した。

Söylediklerin hakkında ciddi misin?

君は本気でそう言うのか。

Sorunun ciddi olduğunu belirtti.

彼女はその問題が重大であることを指摘した。

Başkanın ciddi sorumlulukları var.

大統領には重大な責任がある。

Ciddi bir konuşmaya başladık.

我々は真剣な話し合いを始めた。

O ciddi bir insandır.

彼女はきまじめな気質である。

Evlenmek ciddi bir konudur.

結婚するというのは重大な問題だ。

Bunun ciddi olduğunu biliyorum.

本気だったのはわかってるよ。

Evlilik ciddi bir konudur.

結婚は重大な問題だ。

Onun hakkında ciddi miydin?

それ本気だったの?

Evlenmeyi ciddi olarak düşünüyorum.

僕は真剣に結婚を考えているんだ。

Fransızcamı ciddi olarak çalışmalıydım.

フラ語真面目に勉強しとけばよかったな。

Tom gerçekten ciddi mi?

トムは本気なの?

O ciddi bir sorun.

深刻な問題だな。

Bu ciddi bir hatadır.

これは重大なミスだよ。

Tom'un ciddi sorunları var.

トムは、深刻な問題を抱えている。

Tom ciddi bir adam.

トムは真面目な奴なんだよ。

Sam işi hakkında ciddi.

サムは仕事に関してまじめです。

Ciddi bir hastalığa yakalanabilirsiniz.

きみはひどい病気にかかるかもしれない。

O, ciddi gibi görünüyor.

- かなり悪いかもしれません。
- かなり深刻なようだ。

Kişiliğim hiç ciddi değil!

- 僕の性格は全然真面目では有りませんよ。
- 私の性格は全然真面目ではない!

İnternet ciddi bir iştir.

ネットは真面目な事ですよ。

Tom'un hastalığı ciddi mi?

トムの病気は重いの?

- Her zaman ciddi müzik dinler.
- O her zaman ciddi müzik dinler.

彼の聞く音楽といったら肩の凝るものばかりだ。

Bu çok ciddi bir arazi!

すべるのが難しい

Nüfus patlaması, ciddi bir sorundur

人口爆発は重大な問題である。

Nüfus artışı ciddi bir sorundur.

人口の増加が深刻な問題になっている。

O ciddi bir şey midir?

何か深刻なことなのですか。

Doktor hastaya ciddi biçimde baktı.

医者は威厳ある態度で患者を診察した。

Tom çalışmaları hakkında ciddi değil.

トムは勉強にまじめでない。

Öğretmen öğrencileri ciddi olarak azarladı.

その先生は厳しく生徒を叱った。

Ona ciddi bir teklif yapacağım.

僕はこれから彼に重大な申し出をするつもりです。

O ciddi olarak fotoğraf çekti.

彼は本気で写真を撮った。

O, ciddi hastalığı nedeniyle gelemedi.

彼は重い病気のために来られなかった。

O ciddi olarak çalışmaya başladı.

彼はまじめに勉強をし始めた。

Trafik kazasında ciddi biçimde yaralandı.

彼はその交通事故で大怪我をした。

Testte ciddi bir hata yaptım.

僕はテストでひどい間違いをした。

O ciddi bir hata yaptı.

- 彼は重大な間違いを犯した。
- 彼は重大な間違いを起こした。

Yüzünde ciddi bir görünüm vardı.

彼の表情は厳しかった。

Duruma ciddi olarak bakıyor musunuz?

状況は深刻だと思いますか。

Tom'un ciddi bir sorunu var.

トムは、深刻な問題を抱えている。

Kuraklık, hasada ciddi hasar verdi.

- 日照り続きが収穫にたいへんな損害を与えた。
- 旱魃が収穫に深刻な被害をもたらした。

Bu ciddi bir şey değil.

大したことはないよ。

Birbirimize karşı ciddi şekilde konuştuk.

私達は真剣に話し合った。

Hepimiz duruma ciddi olarak baktık.

- 私達は皆事態は深刻だと考えた。
- 私たちみな、事態は深刻だと考えた。

İfade özgürlüğü ciddi şekilde sınırlandı.

言論の自由は厳しく制限されていた。

O, ciddi bir hastalıktan çekiyor.

彼女は重い病気にかかっている。

Şehirlerimiz ciddi kirlenme sorunları yaratıyor.

わが国の都会は深刻な汚染問題を作り出している。

Karışmayı ciddi olarak düşünüyor musun?

本気で関わろうと考えているんですか?

Bu ciddi sorunu derhal kararlaştırmalıyız.

すぐにその深刻な問題を解決することが必要だ。

George çalışması hakkında ciddi değildir.

ジョージは勉強に真剣でない。

Oldukça ciddi bir haberim var.

かなり重大な知らせがある。

O, ciddi bir hata yaptı.

彼女は重大な失策を犯した。

Boşanmayı ciddi olarak düşünüyor musun?

本気で離婚を考えているんですか?

Müzakere ciddi bir aşamaya girdi.

交渉は大事な局面を迎えた。

Benim erkek arkadaşım ciddi görünüyor.

私のボーイフレンドはまじめに見えます。

- Bir trafik kazasında ciddi biçimde yaralanmıştı.
- Bir trafik kazasında ciddi şekilde yaralandı.

彼は交通事故で重傷を負った。

- Sarhoş araba sürmek ciddi bir sorundur.
- Sarhoş araba sürme ciddi bir sorundur.

飲酒運転は重大な問題だ。

Depresyon semptomları ciddi bir oranda azalıyordu.

患者たちのうつ症状は減り続け

Cinselliğimi nasıl deneyimlediğim ciddi anlamda değişti.

性別が変わると日々の暮らしは かなり違います

Bunun ameliyatlar için ciddi sonuçları olabilirdi.

これは手術の際に重大な結果を 引き起こしかねません

Bakın, ciddi şekilde su toplamaya başladı.

水ぶくれが広がってる

Bu durumun ciddi bir etkisi var,

私たちの同僚や会社

"Bu ciddi bir sorun." diye düşündüm.

‎このままではマズい

Hiç ciddi bir hastalık geçirdiniz mi?

- 今までに重い病気にかかったことがありますか。
- 過去に大きな病気をしたことがありますか。

O, ciddi bir soruna neden olabilir.

- それは厄介なことになるかもしれない。
- それは重大な問題を引き起こすかもしれない。

Oğlan ciddi bir hastalıkla mücadele etti.

その少年は重病と戦った。

Toplantıya katılmaya ciddi olarak söz vermedim.

その会に出席するとは約束しなかった。

Ciddi bir hastalıktan ötürü acı çekiyor.

彼は重病にかかっている。