Translation of "Duyduğumda" in Japanese

0.004 sec.

Examples of using "Duyduğumda" in a sentence and their japanese translations:

Haberi duyduğumda bağırdım.

その知らせを聞いて、私は泣いた。

Öldüğünü duyduğumda derinden etkilendim.

- 彼の死を聞かせてくれて深く心を痛めた。
- 彼の死を聞かされて深く心を痛めた。

Haberi duyduğumda çok rahatladım.

私はそのニュースを聞いて大変安心した。

Bu çalgının sesini ilk duyduğumda

この楽器の音色を 初めて耳にしたとき

Haberi duyduğumda ağlayacak gibi hissettim.

その知らせを聞いて泣きたい気がした。

Haberi duyduğumda çok üzgün hissettim.

そのニュースを聞いたとき、とても悲しく感じた。

Gelemediğini duyduğumda hayal kırıklığına uğradım.

- あなたがお出でになれない事を聞いてがっかりしました。
- 君が来れないと聞いたときは、拍子抜けしてしまったよ。

Bu şarkıyı duyduğumda memleketimi düşünüyorum.

- その歌を聴くと故郷を思い出す。
- この歌を聞くとふるさとの町を思い出します。

Onun hayatta olduğunu duyduğumda rahatladım.

彼が生きていると聞いて安心した。

Bu şarkıyı duyduğumda, onu düşünürüm.

この曲を聞くと、ぼくはあの子を思い出す。

Adımı duyduğumda otomatikman cevap verdim.

私の名前を聞いたとき思わず返事をした。

Bunu duyduğumda şaşkınlıktan dilim tutulmuştu.

私は呆気にとられた。

Onun başarısız olduğunu duyduğumda afallamıştım.

彼が失敗したことをきいて驚いた。

O şarkıyı duyduğumda, gençlik günlerimi hatırlarım.

その歌を聞くと、若い頃を思い出します。

Haberi duyduğumda çok hayal kırıklığına uğradım.

私はその知らせを聞いて非常にがっかりした。

Ben haberi duyduğumda neredeyse kulaklarıma inanamadım.

私はそのニュースを聞いて耳を疑った。

O hikayeyi duyduğumda gülmekten kendimi alamadım.

- その話を聞いて笑わないではいられなかった。
- その話を聞いた時、笑わずにはいられなかった。

Haberi duyduğumda hayal kırıklığına uğramaktan kendimi alamadım.

そのニュースを聞いてがっかりせざるをえなかった。

Garip bir ses duyduğumda uçak havalanmak üzereydi.

飛行機が離陸しようとしたとき、異常な音を聞いた。

O şarkıyı duyduğumda, o bana çocukluğumu hatırlattı.

- その歌を聞いて私は子供時代を思い出した。
- その歌を聴いて私は子供のころを思い出した。

Ben onun hikayesini duyduğumda onun için üzüldüm.

彼女の話を聞いて胸が痛んだ。

Haberi duyduğumda hayal kırıklığından başka bir şey hissedemedim.

そのニュースを聞いてがっかりせざるをえなかった。

- Neler olduğunu duyunca hayret ettim.
- Ne olduğunu duyduğumda şaşırdım.

- 何が起こった聞いてびっくりした。
- 何が起こったか聞いてびっくりした。

O şarkıyı duyduğumda bana bir çocuk olduğum zamanı hatırlattı.

- その歌を聞いて私は子供時代を思い出した。
- その歌を聴いて私は子供のころを思い出した。

Birinin beş dilden daha fazlasını akıcı olarak konuştuğunu iddia ettiğini duyduğumda şüphe ederim.

私は、5つ以上の言語を流暢に話せるという主張には、疑いを持ちます。

Birisi beş dilden daha fazlasını akıcı olarak konuşabildiğini iddia ettiğini duyduğumda tamamen inanmıyorum.

私は、5つ以上の言語を流暢に話せるという主張には、疑いを持ちます。

- Ne zaman o şarkıyı duysam belli bir kızı düşünürüm.
- Şu şarkıyı her duyduğumda o malum kız gelir aklıma.

その歌を聞くとある少女を思い出す。