Examples of using "Uğradım" in a sentence and their japanese translations:
- 私はいじめにあった。
- 私はいじめられた。
銀行へ行ってきたところです。
がっかりだよ。
君のレポートにはがっかりしたよ。
たった今、ホールドアップされました。
私は昨日トニー君の家を訪れた。
私は彼女に失望した。
私はジュディさんの家を訪れた。
- 私は昨日彼の家を訪ねた。
- 昨日彼の家を訪れた。
見損なったよ。
少しがっかりしたよ。
- あなたがお出でになれない事を聞いてがっかりしました。
- 君が来れないと聞いたときは、拍子抜けしてしまったよ。
彼のスピーチに失望しました。
息子にはがっかりした。
私は人の前で侮辱された。
- 私はその結果にがっかりした。
- その結果にがっかりした。
私は少しがっかりした。
学校の帰り道、ナンシーの家に立ち寄りました。
彼女と一緒に行けなかったのは残念だ。
- 私はその結果にがっかりした。
- その結果にがっかりした。
君には心底失望したよ。
私はその知らせを聞いて非常にがっかりした。
君が留守だったので、がっかりした。
- 私はその結果にがっかりした。
- その結果にがっかりした。
彼の結婚生活を見て幻滅を感じた。
お別れを言いにちょっと立ち寄ってみました。
君に怒ってるわけじゃない。ただすごくがっかりしてるんだ。
独りで寂しいんじゃないかと思って、ワインを持って会いに来たんだよ。
たいそうがっかりしたことには、彼女は試験に落ちた。
ボーナスがいつもより少なかったのでがっかりした。
ベルティエに裏切られました。ベルティエは私によってある種のワシに変身したただのゴスリングでした」。