Translation of "Böylece" in Japanese

0.018 sec.

Examples of using "Böylece" in a sentence and their japanese translations:

Böylece konuyu değiştirdim.

だから 話題を変えました

Böylece sahile çıkabilirler.

‎潮位は高いほうがいい

Böylece geleneksek rolleri değiştirdik,

そして このようにして 従来の立場がひっくり返り

Böylece dinozorların öz torunlarını,

我々が注目するのは 鳥類の体の構造です

Böylece akıl sağlığımızı geliştirecek.

メンタルヘルスを 改善するものと信じます

Böylece sıra bana geldiğinde

自分の番になったとき

Böylece bağımsız olarak çalışabilirler.

単独でも機能するのです

Böylece bütün parayı kaybetti.

このようにして彼は持っていたお金を全部使ってしまった。

Böylece o başarılı oldu.

こうして彼は成功した。

Böylece bundan da vazgeçtim.

これも選択肢から 外しました

Böylece depresyon semptomlarının azaldığını görebiliyorduk.

うつ病の症状が 激減するのを確認できました

Böylece, onlar bizim kahramanımız olur.

そういう人を英雄視します

Böylece beynimiz yemeğe doğru evrimleşiyor.

食べ物の入手を中心に 脳の発達が起こるので

Böylece günahın ödemesi yine günahtır.

だから罪の報いは罪でされます

Böylece bir şeyler yolunda gidiyordu.

順調にいっていました

Böylece kendi politik seçimlerimizi sadeleştirebiliriz

私たちの政治的選択に 磨きをかけていけるようにすべきです

Böylece bu insanlar motor tamircisi

オートバイの修理業者や

Böylece sunucudaki herhangi bir oyuncu

アウトクラフト上の誰もが

Böylece her şey gerçekçi görünüyor,

すべてが本物らしく見えるのです

Ve böylece kanserin yayılmasını yavaşlatabiliriz.

がんの広がりを 遅くする事が出来るのです

Böylece tamamen bu projeye yöneldim.

そこで私は このプロジェクトに没頭しました

Böylece masum olduğuma karar verdiler.

そうゆうわけで彼らは私が無実だと結論した。

İpi sıkıca tuttum böylece düşmedim.

落ちないようにロープを握りしめた。

Böylece büyük bir piyanist oldu.

彼はこのようにして偉大なピアニストになった。

Çok çalış böylece başarısız olmazsın.

- 落第しないように一生懸命勉強しなさい。
- 落第しないように一生懸命に勉強しなさい。

Odama gidiyorum, böylece ders çalışabilirim.

私は勉強できるように自分の部屋に行く。

Yaklaştım, böylece daha iyi duyabildim.

私はもっとよく聞こえるように近くへ移動した。

Böylece onlara güveniyorlar ve güvende hissediyorlardı.

セラピストを信頼し 安心できるようにしています

Ve böylece dinozorların ciğerlerini yeniden oluşturabildik.

恐竜の肺の構造を 再構成できます

Ve böylece çok fazla duman çıkacak

これで煙(けむり)を作れる

Böylece günün en sıcak saatlerinden kaçınabilirsiniz.

1番暑い時間帯に備える

Böylece dönüp dolaşıp hikayeden toplumsallığa geldik.

こうして「物語」が 「ソーシャル」に戻ります

Böylece kazdık, kazdık ve rıhtımı bulduk.

掘って 掘って 埠頭を見つけたのです

Böylece bir yarışma için anatomiye çalışırken

解剖学をコンテンストに向けて 勉強していた時

Böylece Napolyon, General Sorbier'in Topçuları koruyun.

そのためナポレオンはソルビエール将軍の 親衛砲兵隊を前進させた

Lütfen sessiz ol, böylece bebeği uyandırma.

赤ちゃんの目を覚まさないように、静かにしていなさい。

O yavaşça yürüdü böylece çocuklar yetişebildi.

彼はその子供がついてこられるようにゆっくり歩いた。

Yanına bir kazak al böylece üşütmezsin.

風邪をひかないようにセーターを持って行きなさい。

Böylece onun kalbini kazanmada başarılı oldu.

こうして彼は彼女の心を得るのに成功した。

Böylece başarılı olmanız daha olası oluyor

成功しやすくなり

Acele ettik, böylece son otobüsü kaçırmadık.

私達は急いだので最終バスに乗り遅れなかった。

O acele etti, böylece geç kalmadı.

彼女は遅れないように急いで行った。

Böylece Einstein'dan ödünç aldığım üçüncü farkındalığım oluştu.

それが私の3つ目の気づきにつながりました アインシュタインから引用します

Basit yaşamalıyız, böylece diğerleri de basit yaşayabilir.

私達がシンプルに生きなきゃ 他の人もシンプルに生きられないのです

Ve böylece son birkaç milyar yıl içinde

そして ここ数十億年で

Ve böylece... ...bir miktar panzehir elde edebiliriz.

この抗毒液を補充する

Erken çıktım böylece iyi bir koltuk alabildim.

良い席が取れるように早く出た。

Erken geldim, böylece iyi bir koltuk alabildim.

良い席が取れるように早く来た。

Lütfen yüksek sesle konuş, böylece seni duyabilirim.

大きい声で話してくださると聞こえるのですが。

Böylece despot hükümdar, krallığı fetihte başarılı oldu.

このようにして、暴君はその王国の征服に成功した。

Böylece çocukluğumdaki süper gücümü kullanıma sokmaya karar verdim,

それで 決めたんです 子供の頃の特別な力を呼び起こして

Böylece filmler çekmeye ve bu öyküleri anlatmaya başladım.

そこで私は映画を作り始め 若者に聞いた話を語り始めました

Böylece, aşırı ısınma tehlikesinin iki derece altında kalabiliriz.

気温上昇を「2度未満」に抑える 目標のために必要なことです

Böylece bir yere gidemez. Bu beni güvende tutar.

固定されるんだ これで安全だよ

Böylece, risk almaya alışmanın korku ve suçluluk gibi

私が予想したのは リスクを冒すことへの馴化が

Böylece, kutu içindeki tüm belgeler, kullanım sıklığına göre

そうすることで 書類は左から右に

Böylece bir hayli geleneksel olan Koreli ailemin yanına,

私は保守的な韓国人の両親に 会いに行きました

Böylece avının yerini ölümcül bir nokta atışıyla belirliyor.

‎獲物までの距離を ‎正確に測ることができる

Ve böylece ultraviyole ışınlar sudaki birçok bakteriyi öldürecektir.

紫外線がバクテリアを たくさん殺してくれる

Böylece kaktüsü çok daha kolay bir şekilde keseceğiz.

これでより簡単に タマサボテンを切れる

Böylece bu sahte, kusurlu araba parçalarını satın alarak

彼らが販売する自動車部品は欠陥品で

Böylece İskender’in ordusunda yüzleşmeye karar verdiler. Granicus Nehri.

そしてグラニコス川で戦いを挑むこととなった

Daha yüksek sesle konuşun böylece herkes sizi duyabilir.

- みんなに聞こえるようにもっと大きな声で話しなさい。
- 皆に聞こえるように大きな声で話しなさい。

Yiyecekleri iyi çiğneyin, böylece o düzgün şekilde sindirilebilir.

ちゃんと消化されるように、食べ物はしっかりとかみなさい。

Mektubu dikkatle sakladı böylece hiç kimse onu görmedi.

- 彼女はその手紙を誰にも見られない様に注意深く隠した。
- 彼女はその手紙を誰にも見られないように注意ぶかく隠した。

Onun hiç parası yoktu, böylece o benimle gidemedi.

彼女はお金が無かったので私と行けなかった。

Oraya erken gittim, böylece iyi bir koltuk alabildim.

良い席が取れるように早くそこへ行った。

Otuz dakika içinde döneceğim böylece zamanında konserde olacağım.

コンサートに間に合うように30分したら戻ってきます。

Bunlar iyi izolasyon sağlamalı böylece zemin nedeniyle ısı kaybetmem.

これで保温できるぞ 地面に熱が逃げない

Ve böylece zehir, yılanın dişlerinden bu cam kavanoza akar.

毒液が牙から落ちてくる このビンにね

Böylece günün en sıcak saatlerinden kaçınabilirsiniz. Hava şimdiden ısınıyor

1番暑い時間帯を避ける もうすでに暑い

Parlak yıldızlar ile takımyıldızlarının. Böylece nokta atışıyla yerini bulur.

‎星座の位置から地図を作る ‎そして迷わず目的地へ向かう

Lütfen daha yüksek sesle konuşun, böylece herkes sizi duyabilir.

みんなが聞こえるように、もっと大きな声で話してください。

Ve tüm bu odunlar... ...kuru ve böylece çıra görevi görecekler.

木はここに置く 枯れ枝で燃えやすい

Ve böylece zehir, yılanın dişlerinden bu cam kavanoza akar. Tamam.

毒液が牙から落ちてくる このビンにね よし

Ve böylece zehir, yılanın dişlerinden bu cam kavanoza akar. Tamam.

毒液が牙から落ちてくる このビンにね よし

Herhangi bir cihaza aktarılabilir, böylece istediğiniz zaman, istediğiniz yerde izleyebilirsiniz.

を任意のデバイスにストリーミングできるため、いつでもどこでも視聴できます。

Cıvatalar zamanında çıkarılabilse bile, kapak içeriye doğru açıldı ve böylece

ボルトを間に合わせることができたとしても、ハッチは内側に開いていたので

Keşke on gözüm olsaydı! Böylece aynı anda beş kitap okuyabilirdim.

目が10個あったら5冊の本を同時に読めるのに。

Her zaman bir saat takarım böylece saatin kaç olduğunu bilirim.

私はいつも腕時計を持っているので時間が分かります。

Ve böylece o kart beyniniz için en kolay tercih haline geliyor.

これが脳にとって 最も簡単な選択なのです

Çölde güne erken başlamak önemlidir, böylece günün en sıcak saatlerinden kaçınabilirsiniz

早く動き出すのが大事だ 1番暑い時間帯を避ける

Çölde güne erken başlamak önemlidir, böylece günün en sıcak saatlerinden kaçınabilirsiniz.

早く動き出すのが大事だ 1番暑い時間帯を避ける

Efsaneye göre, o ormanda hayaletler görülecek, böylece insanlar oraya ayak basmayacaklar.

伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。

Yarın akşam onunla akşam yemeği yiyeceğim, böylece o zaman onun fikrini öğreneceğim.

明日の晩、彼と夕食を一緒にすることになっているんで、そのときそれとなく打診してみるよ。

- Güneşin doğuşunu yakalayabilmek için erken yatarım.
- Erken yatarım böylece güneşin doğuşunu yakalayabilirim.

早く寝れば日の出を見ることができる。

Devasa gözleri ışığı âdeta kana kana içiyor. Böylece karanlıkta çok çevik hareket edebiliyor.

‎夜でも見える大きな目 ‎暗闇でも すばしっこい

Bunu yapmanın iyi yanı, yüksekte kalmayı sağlaması. Böylece yön belirlemek daha kolay olur.

この方法なら 高い場所にいられる 方向が維持できる

- Fabrika işçilerinin aileleri okul, hastane ve mağazalara ihtiyaç duyar; böylece bu hizmetleri sağlayacak daha fazla insan yaşamak için bu bölgeye gelir ve de bir şehir oluşur.
- Fabrika işçilerinin ailelerinin okullara, hastanelere ve mağazalara ihtiyaçları vardır, bu yüzden bu hizmetleri sağlamak için daha fazla insan bölgede yaşamak için gelir. Böylece bir şehir gelişir.

工場労働者の家族には学校、病院、店などが必要なので、こうした必要を満たすためにさらに多くの人々がやってくる。かくして、都市が出来てくるのである。

- Bayan Baker, genç adamın yakında gitmek zorunda kalacağını biliyordu,böylece yatmadan önce gece arabasını uygun bir yere parkedebilmek için, genç adama arabasını biraz hareket ettirmesi için rica etmeye karar verdi.
- Bayan Baker çok yakında genç adamın ayrılmak zorunda kalacağını biliyordu, yatmaya gitmeden önce arabasını gece için uygun bir yere parkedebilmek için genç adama arabasını biraz hareket ettirmesi için rica etmeye karar verdi.

ベイカーさんは若い男がすぐに去っていくと確信した。それで彼女は、寝る前までに自分の車を本来の場所に駐車できるように、若い男に少し車を動かすように頼もうと思った。