Translation of "Alabilirsin" in Japanese

0.010 sec.

Examples of using "Alabilirsin" in a sentence and their japanese translations:

İstediğini alabilirsin.

- 好きな物を持っていってもよろしい。
- 好きなものを持っていってよい。
- 何でも好きな物を持っていってよろしい。
- 好きなもの取っていいよ。
- 好きなのを持って行っていいよ。

Kitabı alabilirsin.

- その本を持っていってよい。
- 本は持っていっても構いませんよ。

Biletleri nerede alabilirsin?

どこでチケットを手に入れることができますか。

Onu ücretsiz alabilirsin.

- それは無料でもらえます。
- それは無給でもらえます。
- 持ってけ、泥棒。
- ご自由におとりください。
- 無料にてお持ちください。
- タダで持ってっていいよ。

Buzdolabından istediğini alabilirsin.

冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。

Ne istiyorsan alabilirsin.

- 好きなものは何でもとっていいですよ。
- あなたは好きなものを何でもとってよい。

İstediğin resmi alabilirsin.

あなたのほしい絵はどれでも持っていってよい。

Bugün izin alabilirsin.

- 今日は仕事を休んでよい。
- 今日1日休んでも構わないよ。

Bir bankadan kredi alabilirsin.

君は銀行から金が借りられるよ。

Bardaklardan herhangi birini alabilirsin.

どちらのグラスをとってもよい。

Onu ücretsiz olarak alabilirsin.

ただで差し上げます。

Bu kitabı ücretsiz alabilirsin.

- ただでこの本をもっていっていいよ。
- この本はただで差し上げます。

Kitaplardan herhangi birini alabilirsin.

- その本のどちらかを持っていればいいです。
- その本のどちらかを持っていっていいですよ。

Bu saati ücretsiz alabilirsin.

この時計をただで上げよう。

Eğer istiyorsan elbette onu alabilirsin.

- もちろん欲しければとってもいいよ。
- もちろん、欲しければとってもいいですよ。

Eğer onu okuyabilirsen kitabı alabilirsin.

もし読めるのなら、その本を持っていってよろしい。

Her iki kitabı da alabilirsin.

- どちらの本でも取りなさい。
- 本はどっちでも持ってっていいよ。

Onu herhangi bir kitapçıda alabilirsin.

それはどこの書店でも買える。

Kekin herhangi bir yarısını alabilirsin.

ケーキのどちらの半分でもとりなさい。

İstediğin zaman arabamı ödünç alabilirsin.

- いつでも私の車を貸してあげますよ。
- いつでも私の車を借りていいからね。

İki kitaptan herhangi birini alabilirsin.

あなたはその2冊の本のうち、どちらを取ってもよい。

Mademki on sekiz yaşındasın, ehliyet alabilirsin.

- 君はもう18歳なのだから車の免許が取れます。
- 君はもう18歳だから車の免許がとれるよ。

Temiz tuttuğun sürece bu kitabı alabilirsin.

汚さない限り、この本を持ち帰ってもいいですよ。

Sen onu yaklaşık bin yene alabilirsin.

1000円かそこらで買えますよ。

"Onu adliye binasında alabilirsin, " katip ekledi.

「都庁舎でもらえますよ」と係員が付け加えた。

Okumak istediğin herhangi bir kitabı alabilirsin.

読みたいと思う本をどれでもお取り下さい。

Bir defada üç kitap ödünç alabilirsin.

- 本は一度に3冊借りる事が出来ます。
- あなたたちは一度に3冊の本を借りることが出来ます。

Ya büyük ya da küçük kutuyu alabilirsin.

君は大きい箱か小さい箱のどちらかをとっていいよ。

İstediğin herhangi birini alabilirsin fakat ikisini değil.

どちらでも好きなほうを買ってよい。でも両方はいけないよ。

İstiyorsan o köpeği satın alabilirsin. O satılık.

その犬が欲しければ買えますよ。それは売り物ですから。

Dağın zirvesinden güzel bir deniz manzarası alabilirsin.

山頂からの海の眺めがいい。

Bifteğini bitir ve sonra bir şeker alabilirsin.

ステーキを全部食べてしまいなさい、そしたらキャンディーを食べていいよ。

Bu kitapları bir haftalığına kütüphaneden ödünç alabilirsin.

これらの本は図書館から一週間借り出せます。

On sekiz yaşına girdikten sonra sürücü belgesi alabilirsin.

車の免許は18歳から取ることが出来る。

Hava iyi olursa buradan güzel bir manzara alabilirsin.

ここは天気が良ければとても良い眺めが得られます。