Examples of using "ücretsiz" in a sentence and their japanese translations:
入場無料。
- 無料です。
- それは無料です。
そのパンフレットは無料です。
無料です。
それはただでもらった。
飲み物は無料ですか。
- 無料なのですか。
- ただなの?
私はただでそのチケットを手に入れた。
- 僕はただで切符をもらった。
- 私は切符を無料で手にいれた。
- 私はその切符をただで手にいれた。
- きっぷをタダで手に入れたよ。
- それは無料でもらえます。
- それは無給でもらえます。
- 持ってけ、泥棒。
- ご自由におとりください。
- 無料にてお持ちください。
- タダで持ってっていいよ。
これ無料です。
タダほど高いものはない。
ただで差し上げます。
- ただでこの本をもっていっていいよ。
- この本はただで差し上げます。
その商品は無料で配送されます。
彼女はただでその切符を手に入れ得た。
無料だと思った。
この自転車はただで手に入れたんだ。
- 僕はただで切符をもらった。
- 私は切符を無料で手にいれた。
- きっぷをタダで手に入れたよ。
無料で見本を配っています。
この切符は無料です。
この時計をただで上げよう。
無償で人々の間で共有されました
もしも無料でしたら1部コピーしてください。
「飲み物は無料ですか」「ご婦人に限ってです」
この切符では2人無料で入場できる。
私はただでコンサートのチケットを貰った。
- 私は、このCDプレイヤーをただで得ました。
- このCDプレーヤー、ただで手に入れたんだ。
「アルコール類はただですか」「ご婦人方に限ります」
それはただでもらった。
三歳未満の子供は入場無料。
この学校の学生は教科書がタダでもらえます。
この切符では2人無料で入場できる。
ここでお買い上げの品は無料で配達します。
フリーダイヤル1—800—446—2581にお電話ください。
あなたはインターネット上で、コンピュータ間の電話を無料でかけられます。
飛行機のファーストクラスにはアルコールの無料サービスが含まれている。
プロモーションコードEPICHISTORYを使用して83%オフ、3か月間無料の特別オファーをご利用ください。