Translation of "Bilmesi" in Italian

0.005 sec.

Examples of using "Bilmesi" in a sentence and their italian translations:

Tom'un detayları bilmesi gerekmez.

- Tom non deve sapere i dettagli.
- Tom non ha bisogno di sapere i dettagli.
- A Tom non serve sapere i dettagli.

Herkesin onu bilmesi gerek.

- Tutti dovrebbero saperlo.
- Tutti quanti dovrebbero saperlo.

Tom'un onun hakkında bilmesi gerekmiyor.

Tom non deve sapere a riguardo.

Tom'un her şeyi bilmesi gerekiyor.

- Tom deve sapere tutto.
- Tom deve conoscere tutto.

Tom'un Mary'nin nerede olduğunu bilmesi gerekiyor.

Tom ha bisogno di sapere dov'è Mary.

Bu adam bir dilbilimci. Onun bilmesi doğal.

Quest'uomo è un linguista. È naturale che lo sappia.

Onun kesinlikle bunu neden yaptığımı bilmesi gerekmez.

Non deve assolutamente sapere perché l'ho fatto.

Tom'un onun hakkında bir şey bilmesi çok muhtemel.

Non è molto probabile che Tom sappia qualcosa a riguardo.

- Herkesin bilmesi gerekiyor mu?
- Herkesin duyması şart mı?

Tutti devono saperlo?