Examples of using "Hareket" in a sentence and their hungarian translations:
- Állj nyugodtan!
- Állj meg egy helyben!
- Cselekednünk kell.
- Tennünk kell valamit.
- A tettek mezejére kell lépnünk.
- Lépnünk kell.
Fáj, ha mozognom kell.
a bagoly a fülét használja.
Észrevétlenül,
Iparkodnom kell.
- Sürgősen cselekednünk kell.
- Gyorsan cselekedenünk kell.
Tom nem mozgott.
Most kell cselekednünk.
Ideje cselekedni.
Csendesen mozogj!
Mozgásban vagyok.
Mozgunk.
Tom mozog.
Tom nem mozog.
Nem megyek arrébb.
- Ész nélkül cselekedtem.
- Nem is gondolkoztam, csak csináltam.
- Nem tudtam mozdulni.
- Mozdulni sem bírtam.
Semmi sem mozdult.
Akkor játsszuk el kotta nélkül.
Az élet mozgás.
ellentétben a gondolkodás nélküli cselekvéssel,
Bevált modellünk, akciótervünk
aki alig lát valamit.
Éjjel viszont helyet változtatnak.
a piton más érzékekre támaszkodik.
A mókusok gyors mozgásúak.
- Az a motor gőzzel működik.
- Ez egy gőzgép.
Gyorsan mozog.
Gyorsan cselekszik.
- A csigák lassan mozognak.
- A csigák lassan másznak.
Semmi sem mozog.
Senki sem mozog.
Gyorsan kell lépnünk.
- A mókusok gyorsan mozognak.
- A mókusok fürgék.
Gondolkodj, mielőtt cselekszel!
Ne mozogjál túl gyorsan!
Tom alig mozdul.
Tom gyorsan mozog.
Mondtam, hogy ne mozogj.
Gyorsan kell cselekednünk.
Tom gondolkodás nélkül cselekedett.
Beszéd helyett cselekedj!
Mint tudjátok, a fény hullámokban terjed,
összehangoltan fejlesszük,
Újra mozgásban akartam lenni,
A busz indult is.
- Harminc percenként indul.
- Harminc percenként jár.
- Félóránként közlekedik.
Az állatok ösztönösen cselekszenek.
Ne mozogj, amíg nem mondom.
Gyorsan kell cselekednünk.
Ösztönösen cselekedtem.
Pontosan fog indulni a vonat?
- Tovább kellett mennem.
- Mennem kellett tovább.
- Mozgásban kellett maradjak.
- Mozgásban kellett hogy maradjak.
Úgy látom, valami mozog.
Rövid az idő, MOST kell cselekednünk.
- Ez nem lenne okos húzás.
- Ez nem lenne okos lépés.
- Ez nem lenne ám okos dolog.
Mikor indul a busz?
Az emberek néha ész nélkül cselekszenek.
Tom nem egyedül cselekedett.
- Nem mozognak.
- Nincsenek mozgásban.
Nem megmondtam neked, hogy ne mozogj?
Ez a vonat kilenckor indul.
Érezted a földmozgást?
Ez a tank mozgás közben tud lőni.
Ez azt jelenti, hogy a légzés során állandó mozgásban van,
De gyakoribb, hogy gyorsan.
Az elvárható logikus önérdekű cselekvés itt,
Az odúja hátsó részén kuporgott naphosszat, szinte mozdulatlanul.
Tízkor elhagyja Tokiót Oszaka kedvéért.
Soha ne nyisd ki mozgó autó ajtaját!
Eszelős módjára viselkedett.
Melyik vágányról indul a Bostonba tartó vonat?
de mind 45 fokkal néznek másfelé a haladási irányukhoz képest.
A dolgok itt a Földön néha lassan haladnak.
ősi, de igen egyszerű feladata volt a téma.
ami a páratartalmat mozgatja a légkörben.
egy új globális kezdeményezést.
A kis fóka fürgébben mozog a sziklákon,
így óvatosan elindultam a felszínre, és azt hittem, elmozdul a kezemről.
Amikor a pályaudvarra értem, éppen indulóban volt a vonat.
A busz minden tizenöt percben közlekedik.
- Élek a józan eszemmel.
- Használom a józan paraszti eszemet.
Terv szerint haladunk.
Olyan sokan voltak a bárban, hogy alig lehetett mozogni.
Ne viselkedj úgy, mint elefánt a porcelánboltban!
- Dan egy mozgó vonat alá lett lökve.
- Dant egy mozgó vonat alá lökték.
A motorral semmi baj, de az autóm meg se mozdul.
Gondolkozz úgy, mint egy világpolgár, de cselekedj úgy, mint egy patrióta.
A nép nyomásra tettre késztette a hadsereget.
Sok vidám órát töltöttem el azzal, hogy a lajhárok mozgását csodáltam.
A két kar lassan mozog alatta,
Nagyon nehezen mozgott. Lassan, nagyon gyengén.
- Nézz körbe, mielőtt ugrasz!
- Előbb gondolkozz, aztán cselekedj!
Ez a centrifugális erő, melyet Newton abszolút mozgásnak tekintett.
És ez az egész állat lényege. Ez a hihetetlen kreativitás, a megtévesztés művészete.
minket is elfogadásra
Nagyobb mozdulatoktól megijedt, de látta: csak én vagyok.