Examples of using "Acı" in a sentence and their hungarian translations:
Fájdalom.
- Keserűen zokogott.
- Keservesen zokogott.
- A fájdalom kibírhatatlan volt.
- Elviselhetetlen volt a fájdalom.
Szánj meg egy kicsit!
De kár!
A tükör előtt ültem és keservesen sírtam.
Ez fájdalmas lecke volt.
Ez a családomat is megviselte.
Az orvosság keserű.
Micsoda fájdalom!
A fájdalom csökkent egy kicsit.
Tom szenved.
A szerelem fáj.
Nagy fájdalmaim voltak.
A szerelemnek fájdalom az ára.
Az igazság néha fáj.
Ne kínozzál!
A sírás a szomorúság kifejezése.
Lefogadom, hogy fáj.
Ez a gyógyszer keserű.
Sokat szenvedtem.
Miért kell szenvednem?
Miért szenvedsz?
Nem volt fájdalom.
Mindannyian szenvedtünk.
Szenvedni fog Tomi.
Tom nem szenved.
Nagy fájdalmaim voltak.
Rendkívül erős fájdalmaim vannak.
mert nem tudják megfizetni a gyógyszereiket.
Nem látod, mekkora fájdalmat okozol?
Ez a tea túl keserű.
Felkiáltott a fájdalomtól.
A bosszú a fájdalom beismerése.
Nem látod, hogy szenvedek?
A kakaó nagyon keserű lehet.
Tomnak erős fájdalmai voltak.
Tűnj el, fájdalom!
A történelem tele van keserű történetekkel.
Már eleget szenvedtek.
Ez nagyon fájdalmas.
Tom nyöszörgött fájdalmában.
A szórakozás után jön a fájdalom.
Tudunk a szenvedésről.
Ez a kávé keserű.
Ez a kávé túl keserű.
- Nem érzek fájdalmat.
- Semmi fájdalmat sem érzek.
Tom szenvedett?
A népek szenvedtek és küszködtek,
A megindító látvány megríkatott bennünket.
A fájdalom pokoli volt.
A fájdalom elkerülhetetlen, a szenvedés választás kérdése.
Sokat szenvedtünk együtt.
Úgy tűnik, Tominak fájdalmai vannak.
Tomnak nagy fájdalmai voltak.
A válás általában fájdalmas szétválást jelent.
Rendkívüli veszteséget szenvedtünk.
- A sebesült katona vonaglott a fájdalomtól.
- A sebesült katona gyötrődött a fájdalomtól.
hogy ez egy szomorú, rossz döntés.
Úgy tűnik, fájdalmasan nyilvánvalóvá vált,
hogy elmondjam történetem teljes igazságát és fájdalmát,
A megdöbbentő igazság az,
Érez-e hasi fájdalmat?
Miért van az élet tele szenvedéssel?
Nyilvánvalóan nagyon fájdalmas.
Miért vagy boldog, amikor valaki más szenved?
Te tényleg azt gondolod, hogy a halak nem éreznek fájdalmat?
Fájdalmas emlékek ezek nekem.
- Nem akarom, hogy itt maradj, és a szenvedésemet nézd.
- Nem akarom, hogy itt maradjál, és azt lásd, hogy szenvedek.
- Azt nem akarom én, hogy te itt maradj, és a szenvedésemet nézzed.
Tudják, hogy a szenvedés az élet része.
Ma, mikor oly sokan szenvednek,
Az alkalmazottak csinálnak meg mindent a cégvezetők helyett,
Csípős, forró latinák vagyunk dühösen?
Lassú, fájdalmas halála mélyen idegesítette Napóleont.
A tea nagyon keserű és nincs jó íze.
Fáj, ha mozognom kell.
Tomi most szenved kedvesének, Márinak a hiányától.
A cukor édes, a citrom savanyú... de mi az, ami keserű?
Tamás látta, hogy Marinak gyakran vannak fájdalmai.
a fájdalmas történeteket vidámmá alakítják,
fájdalmasan felkelt és odament.
harcolunk szabadságunkért és emberi méltóságunkért.
A szerelem gyötrelmei jóval édesebbek bármely más örömnél.
A szenvedés ereje törést okoz az életben.
A nagy ünneplést gyakran keserű kiábrándulás követi.
Minél többet szenvedsz az életben, annál nagyobb lesz benned az együttérzés.
Mikor megütött, annyira fájt, hogy elájultam.
A következő napon Tom szörnyű fejfájással ébredt.
Pedig nyilvánvaló volt, hogy van valamilyen mentális betegsége.
- Nincs fájdalmasabb annál a tüskénél, amelyik a köröm alá fúródik.
- Az egyik legfájdalmasabb hely, ahová egy szálka befúródhat, a köröm alatt van.