Translation of "Tavsiye" in German

0.015 sec.

Examples of using "Tavsiye" in a sentence and their german translations:

- Tavsiye istemekten çekinme.
- Tavsiye istemek için tereddüt etmeyin.
- Tavsiye istemekten çekinmeyin.

Zögern Sie nicht, um Rat zu fragen.

Tavsiye için teşekkürler.

Danke für Ihre Empfehlung.

Ondan tavsiye istemelisin.

Du solltest ihn um Rat fragen.

Hangisini tavsiye edersiniz?

Welchen empfehlen Sie?

Ondan tavsiye iste.

Frag sie um Rat.

Tavsiye tuz gibidir.

Ratschläge sind wie Salz.

Tom tavsiye istiyor.

- Tom sucht Rat.
- Tom will Rat.

Bana tavsiye edildi.

Es ist mir empfohlen worden.

Tavsiye istemekten çekinme.

Zögern Sie nicht, um Rat zu fragen.

Bunu tavsiye etmedim.

Das würde ich nicht empfehlen.

Arkadaşımdan tavsiye istedim.

- Ich bat meinen Freund um Rat.
- Ich bat meine Freundin um Rat.

Onları tavsiye etmem.

Ich empfehle sie nicht.

Tom'dan tavsiye istemeliydin.

Du hättest Tom um Rat fragen sollen.

Tom'a tavsiye ettim.

Ich habe Tom empfohlen.

Dikkat tavsiye ediyorum.

Ich rate zur Vorsicht.

Onu tavsiye edeceğim.

Ich werde es empfehlen.

Bu tavsiye edilmez.

- Das ist nicht ratsam.
- Das ist nicht anzuraten.

Biraz tavsiye kullanabilirim.

Ich könnte einen Rat gebrauchen.

Biraz tavsiye istiyoruz.

Wir wollen einen Hinweis.

Tom tavsiye arıyor.

Tom sucht Rat.

- Bana ne tavsiye verebilirsin?
- Bana ne tavsiye edebilirsiniz?

- Welchen Rat kannst du mir geben?
- Welchen Rat könnt ihr mir geben?
- Welchen Rat können Sie mir geben?

Sana biraz tavsiye vereyim.

Lass mich dir einen Ratschlag geben.

İlacı almanız tavsiye edilebilir.

- Es ist Ihnen anzuraten, die Medizin einzunehmen.
- Es ist dir anzuraten, die Medizin zu nehmen.
- Es empfiehlt sich für dich, das Medikament einzunehmen.

Bana ne tavsiye edersin?

Was empfiehlst du mir?

Sigarayı bırakmanı tavsiye ediyorum.

Ich rate dir, mit dem Rauchen aufzuhören.

O, dikkat tavsiye etti.

Er riet zur Vorsicht.

Trenle gitmek tavsiye edilebilir.

Es ist ratsam, mit dem Zug zu fahren.

Ona gitmemesini tavsiye etti.

Er riet ihm, nicht zu gehen.

Ne yapmamı tavsiye edersin?

- Was rätst du mir?
- Was raten Sie mir?

İyi tavsiye orada pahalıdır.

Da ist guter Rat teuer!

Tavsiye için Tom'a sormalıydım.

Ich hätte Tom um Rat fragen sollen.

Size bir tavsiye vereyim.

Dann will ich dir mal einen kleinen Tipp geben.

Tom dikkat tavsiye etti.

Tom riet zur Vorsicht.

İyi tavsiye için teşekkürler.

Danke für den guten Rat!

Belki Tom'dan tavsiye istemeliyiz.

Vielleicht sollten wir Tom um Rat fragen.

Tom öğretmeninden tavsiye istedi.

Tom bat seinen Lehrer um Rat.

Bunu şiddetle tavsiye ediyorum.

Ich empfehle das dringend.

Doktorunu dinlemeni tavsiye ederim.

Ich rate dir, auf deinen Arzt zu hören.

Tom, arkadaşından tavsiye istedi.

- Tom bat seinen Freund um Rat.
- Tom bat seine Freundin um Rat.

Mary, arkadaşından tavsiye istedi.

- Maria bat ihren Freund um Rat.
- Maria bat ihre Freundin um Rat.

Tavsiye vermeyi sever misin?

- Erteilst du gerne Ratschläge?
- Erteilen Sie gerne Ratschläge?
- Erteilt ihr gerne Ratschläge?

Tom, Mary'ye tavsiye etti.

Tom empfahl Maria.

Tom bana tavsiye etti.

- Tom hat eine Empfehlung über mich ausgesprochen.
- Tom hat mich empfohlen.

Bana biraz tavsiye ver.

Gib mir einen Rat.

Trene binmek tavsiye edilebilir.

Es ist ratsam, mit dem Zug zu fahren.

Tom bana tavsiye verirdi.

Tom hat mir früher immer Ratschläge gegeben.

Tavsiye ettiğiniz gibi yapacağım.

- Ich will tun, was du mir rätst.
- Ich will tun, was Sie mir raten.
- Ich will tun, was ihr mir ratet.

Hangi ilacı tavsiye edersiniz?

Welches Medikament empfehlen Sie?

Bu lokantayı tavsiye edebilirim.

Ich kann dieses Restaurant empfehlen.

Erken ayrılmamızı tavsiye etti.

Er empfahl, früh aufzubrechen.

Tom, Mary'den tavsiye istedi.

Tom fragte Maria um Rat.

Onu yapmam tavsiye edildi.

Das hat man mir geraten.

Senden tavsiye istediğimi hatırlamıyorum.

Ich kann mich nicht entsinnen, dich um Rat gefragt zu haben.

Tom tavsiye vermekte iyidir.

- Tom ist gut darin, Ratschläge zu erteilen.
- Ratschläge erteilen kann Tom.

- Ebeveynlerinden bağımsız olmasını tavsiye ettim.
- Ona ailesinden bağımsız olmasını tavsiye ettim.

Ich habe ihm geraten, unabhängig von seinen Eltern zu sein.

- Siz de öğretmeninizin tavsiyesini isteyebilirsiniz.
- Öğretmeninizden tavsiye isteyebilirsiniz.
- Hocanızdan tavsiye isteyebilirsiniz.

Du kannst auch deinen Professor um Rat bitten.

Size bir tavsiye vermek istiyorum.

würde ich Ihnen gerne einen Rat geben.

Çokta güzel filmdir tavsiye ederim

Es ist ein sehr guter Film, ich empfehle ihn

Doktor sigarayı bırakmamı tavsiye etti.

- Der Arzt hat mir geraten, mit dem Rauchen aufzuhören.
- Der Arzt riet mir dazu, mit dem Rauchen aufzuhören.

Doktorum sigarayı bırakmamı tavsiye etti.

Mein Arzt hat mir geraten, mit dem Rauchen aufzuhören.

Doktor sigarayı bırakmanı tavsiye etti.

Der Doktor empfahl, dass du das Rauchen aufgeben sollst.

Ne tür şarap tavsiye edersiniz?

Was für einen Wein empfiehlst du?

Tom'la arkadaşlık etmemeni tavsiye ederim.

Ich rate dir an, mit Tom keine Gesellschaft zu pflegen.

Bana biraz tavsiye verir misin?

Könntest du mir einen Rat geben?

O, bana çok tavsiye vermedi.

Er hat mir kaum Ratschläge gegeben.

Doktor kilo vermemi tavsiye etti.

Der Arzt riet mir abzunehmen.

Ona araba sürmemesini tavsiye ettim.

Ich riet ihm, nicht zu fahren.

Ben tavsiye için ona döndüm.

- Ich bat ihn um Rat.
- Ich fragte ihn um Rat.

Ona sigaradan vazgeçmesini tavsiye ettim.

Ich riet ihm, mit dem Rauchen aufzuhören.

Sana bu kitabı tavsiye edebilirim.

Ich kann dir dieses Buch empfehlen.

Ondan tavsiye alacak kadar akıllıydı.

Er war so klug, ihren Rat anzunehmen.

İyi tavsiye anlaşılmazsa takip edilemez.

Ein guter Rat kann nicht befolgt werden, wenn er nicht verstanden wird.

Ben ona dinlenmesini tavsiye ettim.

Ich habe ihm geraten, sich auszuruhen.

Yapmam tavsiye edilen değişikliği yaptım.

Ich habe die Änderung vorgenommen, zu der mir geraten wurde.

Onu yapmamanı şiddetle tavsiye ediyorum.

Ich rate dir, das ja nicht zu tun.

Tavsiye vermede çok iyi değilim.

Ich bin nicht sehr gut darin, Ratschläge zu geben.

Bunu son derece tavsiye ederim.

- Ich empföhle das wärmstens.
- Ich würde das wärmstens empfehlen.

Tavsiye için sana teşekkür ederim.

Ich danke Ihnen für den Rat.

Tom genellikle iyi tavsiye verir.

Tom gibt gewöhnlich gute Ratschläge.

Bu güzel tavsiye için teşekkürler.

Danke für den guten Rat!

Size dakik olmanızı tavsiye ederim.

- Ich rate dir, pünktlich zu sein.
- Ich rate euch, rechtzeitig zu kommen.
- Ich empfehle Ihnen, rechtzeitig zu erscheinen.

Tavsiye için gidecek kimsem yok.

Ich habe niemand, den ich um Rat fragen kann.

Sana bir parça tavsiye vereyim.

Lass mich dir einen Rat geben.

Bir otel tavsiye edebilir misiniz?

Können Sie mir ein Hotel empfehlen?

Tom'dan tavsiye istemene memnun oldum.

- Ich freue mich, dass du Tom um Rat gefragt hast.
- Ich freue mich, dass ihr Tom um Rat gefragt habt.
- Ich freue mich, dass Sie Tom um Rat gefragt haben.

Benden tavsiye istemene memnun oldum.

- Ich freue mich, dass du mich um Rat gefragt hast.
- Ich freue mich, dass ihr mich um Rat gefragt habt.
- Ich freue mich, dass Sie mich um Rat gefragt haben.

Bu iyi bir tavsiye değildi.

Das war keine gute Empfehlung.

İyi bir avukat tavsiye edebilirim.

Ich kann einen guten Anwalt empfehlen.

Başka oteller tavsiye edebilir misin?

- Können Sie irgendwelche anderen Hotels empfehlen?
- Kannst du irgendwelche anderen Hotels empfehlen?

Ben tavsiye vermede iyi değilim.

Ich bin nicht gut im Erteilen von Ratschlägen.

Tom'a onu yapmamasını tavsiye ettim.

Ich riet Tom, das nicht zu tun.

Bu çok iyi bir tavsiye.

Das ist ein sehr guter Rat.

O suyu içmemeni tavsiye ediyorum.

Ich würde dir raten, dieses Wasser nicht zu trinken.

O ona zayıflamasını tavsiye etti.

Sie gab ihm den Tipp, abzunehmen.