Translation of "Ruhu" in German

0.004 sec.

Examples of using "Ruhu" in a sentence and their german translations:

Ruhu cennetteydi.

Seine Seele war im Himmel.

Bir insanın ruhu ölümsüzdür.

Des Menschen Seele ist unsterblich.

Öldü ve ruhu cehenneme gitti.

Er starb, und seine Seele fuhr zur Hölle.

- Tom'un gönlü gençtir.
- Tom'un ruhu gençtir.

Tom ist im Herzen jung.

Müzik günlük yaşamın tozundan ruhu arındırır.

Musik reinigt die Seele vom Staub des Alltags.

Yaşlı olmasına rağmen genç bir ruhu var.

Trotz seines Alters ist er im Geiste jung geblieben.

Bir insanın vücudu ölür, ama ruhu ölümsüzdür.

Der menschliche Körper stirbt, aber seine Seele ist unsterblich.

Çalışma grubundaki iyi takım ruhu olumlu olarak değerlendirilir.

Der gute Teamgeist in der Arbeitsgruppe ist sehr positiv zu bewerten.

Hayvanların ruhu var mıdır ve cennete giderler mi?

Haben Tiere eine Seele, und kommen sie in den Himmel?

Ve yazarların ne gibi derinliği duyguyu ve özgün ruhu

Es ist interessant für uns, zu sehen,

İnsanın ruhu gökyüzünden daha büyük ve okyanustan daha derindir.

- Die Seele eines Menschen ist weiter als der Himmel und tiefer als das Meer.
- Weiter als der Himmel und tiefer als das Meer ist die Seele eines Menschen.

Rahmetli arkadaşımın kızı "Babamın ruhu için dua edeceğim." dedi.

Die Tochter meines verstorbenen Freundes sagte: „Ich werde für die Seele meines Vaters beten.‟

Bir sincap ruhu tarafından yönlendirilen çocuk araştırmasında başarılı olmuştu.

Der Junge vollendete seine Mission unter der Führung eines Eichhörnchengeistes.

, Saragossa katedralinde ruhu için dua etmek için bir kitle düzenlendi

Er wurde in Aragon immer noch so geschätzt, dass in der Kathedrale von Saragossa

- Bir halkın ruhu, konuştuğu dildedir.
- Halkın ruhunu yaşatan konuştukları dildir.

Die Seele eines Volkes lebt in seiner Sprache.