Translation of "Perişan" in German

0.004 sec.

Examples of using "Perişan" in a sentence and their german translations:

Tom perişan.

- Tom ist verzweifelt.
- Tom ist verstört.

Perişan oldum.

Ich bin am Boden zerstört.

Tom perişan oldu.

Tom war am Boden zerstört.

Ekonomi perişan durumdaydı.

- Die Wirtschaft war in einer schlechten Verfassung.
- Die Wirtschaft war in einem miserablen Zustand.

- Tom perişan oldu.
- Tom harap.

Tom ist am Boden zerstört.

Ben sadece perişan olduğum zaman böyle yerim.

Ich esse so nur, wenn ich niedergeschlagen bin.

O çevresindeki herkes için hayatı perişan yapar.

Er macht allen um ihn herum das Leben schwer.

Bu gizemli felaket tüm köyü perişan etti.

Diese mysteriöse Katastrophe hat das ganze Dorf erschüttert.

Tom çok perişan ve çok üzgün görünüyordu.

Tom sah so arm und traurig aus.

Bu perişan eski kilise ülkemizdeki en eski yapıdır.

Diese armselige Kirche ist das älteste Gebäude in unserem Land.

Şekerleme veya kafein yok bu arada, yani katılımcıların hâli perişan.

Es gab keine Nickerchen und kein Koffein, also kein Spaß für die Beteiligten.

- Bu illet hastalık resmen beni mahvetti.
- Bu lanet hastalık beni resmen perişan etti.

Und da durchbohrt mich buchstäblich ein heftiger Schmerz.