Translation of "Karışmıştı" in German

0.005 sec.

Examples of using "Karışmıştı" in a sentence and their german translations:

Gerçekten kafam karışmıştı.

Ich war einfach baff.

Sadece kafam karışmıştı.

Ich war einfach verwirrt.

Benim gerçekten kafam karışmıştı.

Ich war wirklich verwirrt.

O bir skandala karışmıştı.

Er war in einen Skandal verwickelt.

- Tom şaşırmıştı.
- Tom kafası karışmıştı.

- Tom war verblüfft.
- Tom war bestürzt.

Tom korkmuştu ve kafası karışmıştı.

Tom war erschrocken und verwirrt.

Beklenmedik soru karşısında kafası karışmıştı.

Er war durch die abrupte Frage verwirrt.

Onun onun kadar kafası karışmıştı.

Er war genauso verwirrt wie sie.