Translation of "Kalmalısın" in German

0.004 sec.

Examples of using "Kalmalısın" in a sentence and their german translations:

Kalmalısın.

Du solltest verweilen.

Yatakta kalmalısın.

Du solltest im Bett bleiben.

Sakin kalmalısın.

- Du musst ruhig bleiben.
- Ihr müsst ruhig bleiben.
- Sie müssen ruhig bleiben.

Okulda kalmalısın.

Du solltest weiter zur Schule gehen.

Benimle kalmalısın.

Du musst bei mir bleiben.

Gece kalmalısın.

Du musst die Nacht über bleiben.

Sözüne sadık kalmalısın.

- Sie müssen Ihr Versprechen halten.
- Du musst dein Versprechen halten.

Olduğun yerde kalmalısın.

Du musst bleiben, wo du bist.

Birkaç gün burada kalmalısın.

- Du müsstest einige Tage hier bleiben.
- Du solltest einige Tage hier bleiben.

Gelecek Pazartesiye kadar yatakta kalmalısın.

Sie müssen bis nächsten Montag im Bett bleiben.

- Bugün evde kalmalısın.
- Bugün evde kalman gerekir.

- Du solltest heute zu Hause bleiben.
- Ihr solltet heute zu Hause bleiben.
- Sie sollten heute zu Hause bleiben.

- Uyanık kalmak zorundasın.
- Uyanık kalman gerekiyor.
- Uyanık kalmalısın.

- Du musst wach bleiben.
- Ihr müsst wach bleiben.
- Sie müssen wach bleiben.

Boğaz ağrısı ve ateşin olduğundan, muhtemelen yatağında kalmalısın.

Da du Halsschmerzen und Fieber hast, solltest du wohl im Bett bleiben.

- Ne olursa olsun, sakin olmalısın.
- Ne olursa olsun, sakin kalmalısın.

Was auch immer geschieht, du mußt ruhig bleiben.