Translation of "Içimi" in German

0.003 sec.

Examples of using "Içimi" in a sentence and their german translations:

Benim içimi dışımı biliyorsun.

Du kennst mich in- und auswendig.

Sadece içimi döküp rahatlıyordum.

Ich habe nur gerade Dampf abgelassen.

- Beklenmedik bir melankoli dalgası sabahın köründe içimi darladı.
- Sabah sabah durup dururken bir sıkıntı içimi kapladı.

Schon vom frühen Morgen an plagte mich eine wundersame Schwermut.

Içimi yiyip bitiren bu ikiyüzlülüğü daha çok hissettim.

desto mehr fühlte ich die Heuchelei in mir hochsteigen.

Tom'a nasıl yardım edeceğimi bilmiyorum ve bu benim içimi mahvediyor.

Ich weiß nicht, wie Tom zu helfen ist, und das zerreißt mich innerlich!

Bazen seninle ilgili tek bir düşünce birden dünyanın rengarenk ve daha büyük gözükmesine, dertlerin azalmasına yeterli oluyor ve içimi hoş bir duygu kaplıyor. İşte ask bu! Siyahı beyazı yok. Önemli olan kalpten sevmek.

Manchmal reicht ein Gedanke an dich und auf einmal ist die Welt viel bunter, viel größer, die Sorgen kleiner und in mir breitet sich ein wohliges Gefühl aus. Genau das ist Liebe. Es gibt kein schwarz oder weiß. Wichtig ist, von Herzen zu lieben.