Translation of "Geceki" in German

0.003 sec.

Examples of using "Geceki" in a sentence and their german translations:

Bu geceki randevun nerede?

Wo ist deine Verabredung heute Abend?

- Dün geceki konser hayal kırıklığına uğratıcıydı.
- Geçen geceki konser hayal kırıklığıydı.

Das Konzert gestern Abend war enttäuschend.

Dün geceki sarsıntıyı hissettin mi?

- Hast du das Erdbeben von letzter Nacht mitbekommen?
- Haben Sie das Erdbeben von letzter Nacht mitbekommen?

Bu geceki konseri iple çekiyorum.

Ich freue mich wirklich auf das Konzert heute Abend.

Dün geceki filmi izlemen gerekirdi.

- Du hättest dir den Film gestern Abend ansehen sollen.
- Ihr hättet euch den Film gestern Abend ansehen sollen.
- Sie hätten sich den Film gestern Abend ansehen sollen.

Tom dün geceki partide soytarılık ediyordu.

Tom hat gestern Abend auf der Party herumgealbert.

Tom Mary'ye dün geceki çileden bahsetti.

Tom hat Mary von den Strapazen des gestrigen Abends erzählt.

- Korkarım ki bu gece toplantıya katılamayacağım.
- Bu geceki toplantıya katılamayacağım.
- Korkarım ki bu geceki toplantıda yer alamayacağım.

Leider kann ich heute Abend nicht an der Versammlung teilnehmen.

Kitaplarımın yarısından fazlası dün geceki yangın tarafından yok edildi.

Mehr als die Hälfte meiner Bücher wurden in dem Feuer letzte Nacht zerstört.

18 yaşındaki bir erkek, dün geceki bir partideki tartışmadan sonra hastanededir.

Nach einem Streit auf einer Feier gestern Abend liegt ein Achtzehnjähriger im Krankenhaus.

Bayanlar ve baylar, lütfen bu geceki özel konuklar için ellerinizi birleştirin!

Meine Damen und Herren, Applaus bitte für den Ehrengast des heutigen Abends!

Bu geceki partiye kaç kişinin geldiğine dair herhangi bir fikrin var mı?

Hast du eine Vorstellung davon, wie viele Leute zur Party heute Abend kommen?

Bu geceki parti için ihtiyacımız olan her şeyi satın almak için üç kez markete gittim.

Ich musste dreimal zum Supermarkt fahren, um alles zu besorgen, was wir für die Party heute Abend benötigen.