Translation of "Partide" in German

0.015 sec.

Examples of using "Partide" in a sentence and their german translations:

Partide miydin?

- Warst du auf der Party?
- Wart ihr auf der Party?
- Waren Sie auf der Party?

- Partide ne giyeceksin?
- Partide ne giyeceksiniz?

Was trägst du zur Party?

Partide çok eğlendim.

Ich hatte viel Spaß auf der Party.

Partide eğlendiğinizi umuyorum.

Ich hoffe, dass du dich auf der Party gut unterhalten hast.

Partide beyaz giymişti.

Sie war bei dem Fest in Weiß gekleidet.

Partide sarhoş muydun?

Warst du betrunken auf der Party?

Hepimiz partide mevcuttu.

Wir haben alle an der Party teilgenommen.

Bir partide tanıştık.

- Wir haben uns auf einem Fest kennengelernt.
- Wir haben uns auf einer Party kennengelernt.

Tabii ki, partide olacağım.

Natürlich werde ich zur Party gehen.

Tom Partide çok eğlendi.

Tom hatte auf dem Fest großen Spaß.

Dün gece partide görünmedi.

- Er war gestern nicht auf der Party.
- Er war gestern nicht auf der Feier.

Bir partide Tom'la karşılaştım.

Ich traf Tom auf einer Party.

Başka kim partide olacak?

Wer kommt noch zur Party?

Partide çok iyi eğlendik.

Wir haben uns auf der Feier sehr gut amüsiert.

Onlarla bir partide buluştum.

Ich traf sie auf einer Party.

Onunla bir partide buluştum.

- Ich traf ihn auf einer Party.
- Ich lernte ihn auf einer Fete kennen.
- Ich habe ihn auf einem Fest getroffen.

Tom partide çok eğlendi.

Tom hatte eine Menge Spaß auf der Party.

Partide keyfinize bakın, John.

Viel Spaß bei der Party, John.

- Umarım onu partide giymeyi düşünmüyorsundur.
- Umarım onu partide giymeyi düşünmüyorsunuzdur.

Ich hoffe, du hast nicht vor, das zu der Feier anzuziehen.

- Mike'dan başka herkes partide idi.
- Mike'tan başka herkes partide mevcuttu.
- Mike'tan başka herkes partide hazır bulundu.

- Auf der Party waren alle außer Mike.
- Alle waren auf der Feier zugegen, nur Mike war es nicht.
- Alle waren auf der Feier anwesend, nur Mike nicht.

Partide elliden fazla kız vardı.

Da waren mehr als fünfzig Mädchen auf der Party.

Herkes partide iyi vakit geçirdi.

Alle haben sich auf der Party gut unterhalten.

Partide iki bardak şarap içti.

Sie trank auf der Feier zwei Gläser Wein.

Geçen hafta partide Mary'ye rastladım.

Ich habe Mary zufällig letzte Woche auf der Party getroffen.

Partide sadece altı kişi vardı.

Es waren nur sechs Leute auf der Party.

Hiç partide dans ettin mi?

Hast du je auf einer Feier getanzt?

Bu gece partide olacak mısın?

Bist du heute Abend auf der Party?

Dün partide gözümüz seni aradı.

Du hast uns auf der Feier gestern sehr gefehlt.

Bu partide kaç kişi var?

Wie viele Leute sind auf dieser Party?

Tom'un partide olacağından oldukça eminim.

Ich bin mir ziemlich sicher, dass Tom zu der Feier kommen wird.

O, partide beni görmüş olamaz.

Sie kann mich nicht auf der Party gesehen haben.

Partide bir konuşma yapmak zorunda.

Er muss auf der Party eine Rede halten.

Partide ne kadar süre kaldın?

- Wie lange bist du auf der Feier geblieben?
- Wie lange seid ihr auf der Feier geblieben?
- Wie lange sind Sie auf der Feier geblieben?
- WIe lange bliebst du auf der Feier?
- Wie lange blieben Sie auf der Feier?
- Wie lange bliebt ihr auf der Feier?

Partide tek sarhoş kişi bendim.

Ich hatte auf der Feier als einziger einen im Kahn.

Partide o elbiseyi giyecek misin?

Willst du das Kleid zu der Feier anziehen?

Dün gece partide çok eğlendim.

Ich habe mich auf der Party gestern Abend echt gut amüsiert.

O, partide beni ona tanıttı.

- Sie hat ihn mir auf der Party vorgestellt.
- Sie hat mich ihm auf der Party vorgestellt.

Partide bir sürü insan vardı.

Es waren viele Leute bei der Party.

Partide 100'ün üzerinde kişi vardı.

Über 100 Personen waren auf der Party.

Herkes partide güzel bir kimono giyinmişti.

Bei der Party war jeder in einem schönen Kimono gekleidet.

Partide Bay Kimura diye biriyle tanıştım.

Ich habe einen Herrn Kimura auf der Party getroffen.

Tom ve Mary partide sayıları değiştirdiler.

- Tom und Maria haben auf der Feier Nummern ausgetauscht.
- Tom und Maria haben auf der Feier ihre Telefonnummern ausgetauscht.

O partide bu eski takımı giyemem.

Ich kann diesen alten Anzug nicht zu der Feier anziehen.

Cathy'nin partide ne giydiğini hatırlıyor musunuz?

- Weißt du noch, was Kati bei der Party anhatte?
- Kannst du dich daran erinnern, was Kati bei der Party anhatte?

Tom Mary'nin partide olmayacağını tahmin etti.

Tom nahm an, dass Maria der Feier fernbleiben würde.

Partide kimlerin olacağını çok merak ediyorum.

Wer wohl zu der Party kommt?

Onun elbisesi partide herkesin dikkatini çekti.

Ihr Kleid zog die Aufmerksamkeit aller auf dem Fest auf sich.

Tom dün geceki partide soytarılık ediyordu.

Tom hat gestern Abend auf der Party herumgealbert.

Partide giymen için bir şey alalım.

Lass uns etwas kaufen, das du zu der Feier anziehen kannst!

Herkesin partide bir kravat takması gerekiyor.

Bei der Party soll jeder eine Krawatte tragen.

Partide Jack ve Mary'nin yanındaki kimdi?

Wer war außer Jack und Mary noch auf der Party?

O, dün akşamki partide ortaya çıkmadı.

Er kreuzte gestern Abend nicht auf dem Fest auf.

Onunla geçen yıl bir partide tanıştım.

Ich habe ihn letztes Jahr auf einer Party kennengelernt.

Mary kesinlikle partide en güzel kızdı.

Mary war auf jeden Fall das hübscheste Mädchen auf der Party.

Tom Mary'yi partide gördüğünü hatırlamadığını söylüyor.

- Tom sagt, er könne sich nicht erinnern, Maria auf der Party gesehen zu haben.
- Tom sagt, dass er sich nicht erinnern kann, Maria auf der Feier gesehen zu haben.

Tom partide hoş bir kızla tanıştı.

Tom lernte auf der Feier ein hübsches Mädchen kennen.

Mary partide askısız bir elbise giydi.

Maria trug auf der Feier ein trägerloses Kleid.

Partide çok sayıda enteresan insanla tanıştın mı?

Hast du auf der Party viele interessante Leute getroffen?

Kız kardeşim partide İngilizce bir şarkı söyledi.

Meine Schwester hat auf der Party ein englisches Lied gesungen.

- Partide başka kim vardı?
- Başka kim partideydi?

Wer war noch bei der Party?

O, partide görünmedi fakat sebebini kimse bilmiyor.

- Sie ließ sich nicht auf der Feier sehen, doch warum, weiß niemand.
- Sie ließ sich nicht auf der Feier sehen, doch niemand weiß, warum.

Eğer onu partide görürsen ona selam ver.

Bitte grüß sie von mir, wenn du sie auf der Party siehst!

Dün gece saat kaça kadar partide kaldın?

Wie lange bist du auf der Party letzte Nacht geblieben?

Tom partide ne giyeceğine karar vermede zorlanıyor.

Tom kann sich nicht entscheiden, was er zu der Feier anziehen soll.

Onu partide başka bir erkekle öpüşürken gördüm.

Ich habe sie auf der Feier einen anderen Typen küssen sehen.

Tom'u partide başka bir kızla öpüşürken gördüm.

Ich habe Tom auf der Feier ein anderes Mädchen küssen sehen.

Partide bir sürü şarkı söyledik ve dans ettik.

Wir haben auf der Feier viel gesungen und getanzt.

Dün partide onun üzerinde mavi bir elbise vardı.

- Zur Party gestern trug sie ein blaues Kleid.
- Auf dem Fest gestern trug sie ein blaues Kleid.

Partide onun giymesi için bir gömlek satın aldı.

Sie kaufte ihm ein Hemd, um es zur Feier zu tragen.

Tom onun partide eğlendiğini Mary'nin yüzüne gülümsemeyle söyleyebildi.

Tom konnte Maria an ihrem Lächeln ansehen, dass es eine tolle Party gewesen war.

Tom partide bir korsan gibi giyinmiş olarak ortaya çıktı.

Tom kam, als Pirat verkleidet, auf die Feier.

Partide,onun politik rakiplerinden biri onu birçok misafirin önünde küçük düşürdü.

Auf der Party hat ihn einer seiner politischen Gegner vor den Augen zahlreicher Gäste gedemütigt.

Mary Facebook'ta davet edilmediği bir partide arkadaşlarının fotoğraflarını gördüğünde morali bozuktu.

Maria war niedergeschlagen, als sie bei Facebook Bilder von ihren Freunden auf einer Feier sah, zu der sie nicht eingeladen gewesen war.

Tom partide biraz bira içtikten sonra o, Chewbacca'nın sesini taklit etti.

Auf der Party hat Tom, nachdem er schon einiges Bier getrunken hatte, Chewbaccas Stimme imitiert.

Herkes partide sizi bekliyor olacak. Siz şöyle ya da böyle gelmek zorundasınız.

Es erwarten dich alle auf der Party. Du wirst wohl oder übel kommen müssen.