Translation of "Fazladır" in German

0.003 sec.

Examples of using "Fazladır" in a sentence and their german translations:

Çok fazla, çok fazladır.

Zu viel ist zu viel!

Ağrı dayanılmayacak kadar fazladır.

Der Schmerz ist unerträglich.

Bir saatten fazladır onları arıyorum.

- Ich habe sie über eine Stunde lang gesucht.
- Ich habe mehr als eine Stunde nach ihnen gesucht.

Dostluğun değeri altından daha fazladır.

- Freundschaft ist wertvoller als Gold.
- Freundschaft ist wertvoller denn Gold.

Okulumuzda kızlar erkeklerden daha fazladır.

- Es gibt mehr Mädchen als Jungen an unserer Schule.
- An unserer Schule sind mehr Mädchen als Jungen.

Euro bir para biriminden daha fazladır.

Der Euro ist mehr als eine Währung.

Hayır. Bir saatten fazladır onları arıyorum.

Nein. Ich habe mehr als eine Stunde nach ihnen gesucht.

Onun yıllık geliri 100,000 dolardan daha fazladır.

Sein Jahreseinkommen beträgt mehr als hunderttausend Dollar.

Erkek kardeşim 30 yıldan fazladır İngiltere'de yaşıyor.

Mein Bruder lebt schon mehr als dreißig Jahre in England.

Facebook'taki insan sayısı Abd nüfusundan daha fazladır.

Die Zahl an Leuten bei Facebook ist größer als die Bevölkerung der Vereinigten Staaten.

Osaka şehrinin nüfusu Kyoto şehrinin nüfusundan daha fazladır.

Die Einwohnerzahl der Stadt Ōsaka ist größer als die der Stadt Kyōto.

Tatoeba: Çünkü bir dil sözcüklerinin toplamından daha fazladır.

Tatoeba: Weil eine Sprache mehr ist als die Summe ihrer Wörter.

Burası dik bir uçurum, dümdüz. Muhtemelen 45 metreden fazladır.

Dieser Felsen geht senkrecht nach unten. Vielleicht an die 50 Meter.

- Uzun etekler modada çok fazladır.
- Uzun etekler çok moda.

Lange Röcke sind total modern.

Bu küçük çömlek tarihidir; o seksen yaşından daha fazladır.

Dieses Kännchen ist historisch, es ist mehr als achtzig Jahre alt.

Türkçe severim! Çünkü bu dil sözcüklerinin toplamından daha fazladır.

Ich liebe Türkisch! Weil diese Sprache mehr ist als die Summe ihrer Worte.

6 yıldan fazladır ilk defa, işsizlik oranı % 6'nın altındadır.

Zum ersten Mal seit über sechs Jahren liegt die Arbeitslosenquote unter 6 %.

Küresel bir düzlemde bir üçgenin açılarının toplamı 180'den dereceden daha fazladır.

- Auf einer Kugeloberfläche ist die Innenwinkelsumme eines Dreiecks größer als 180°.
- Auf einer Kugeloberfläche ist die Innenwinkelsumme eines Dreiecks größer als hundertachtzig Grad.