Translation of "Bulur" in German

0.006 sec.

Examples of using "Bulur" in a sentence and their german translations:

- Arayan bulur.
- Kim ararsa, bulur.

- Wer sucht, der findet.
- Wer suchet, der findet.
- Wer da sucht, der findet.

Yemeği de burnuyla bulur.

Mit der Nase spürt er Nahrung auf.

Tom'u bulur bulmaz döneceğim.

Ich komme wieder, sobald ich Tom gefunden habe.

Fırsatını bulur bulmaz ayrıldım.

Ich bin bei der ersten sich mir bietenden Gelegenheit gegangen.

Aşk bir yolunu bulur.

Liebe findet einen Weg.

Karar veren, huzur bulur.

Wer entscheidet, findet Ruhe.

Su akar yolunu bulur.

Wasser fließt und findet seinen Weg.

Tom fırsatını bulur bulmaz ayrıldı.

Tom ging, sobald er die Möglichkeit dazu hatte.

Sadece hedefini bilen, yolunu bulur.

Nur wer sein Ziel kennt, findet den Weg.

Biri madenlerde değerli mineraller bulur.

Wertvolle Mineralien findet man in Bergwerken.

Besleyici yumurtalarla dolu dişileri koklayarak bulur.

Und er wittert Weibchen, die nahrhafte Eier in sich tragen.

Tom her zaman hatayı onda bulur.

Tom hat an ihr immer etwas auszusetzen.

O her şeyde bir hata bulur.

Er hat an allem etwas auszusetzen.

O hep her şeyde hata bulur.

Sie hat an allem etwas auszusetzen.

Fırsat bulur bulmaz, bir ziyarete geleceğim.

Sobald ich Gelegenheit habe, werde ich auf einen Besuch vorbeikommen.

Eğer burada kalırsak polis bizi bulur.

Die Polizei wird uns finden, wenn wir hier bleiben.

Neredeyse her zaman hikâye burada son bulur.

Zu oft endet die Geschichte hier.

Tom her zaman her şeyde hata bulur.

Tom hat immer an allem etwas auszusetzen.

Onu bulur bulmaz, onu senin evine getireceğim.

- Sobald ich es gefunden habe, bringe ich es zu dir nach Hause.
- Sobald ich ihn gefunden habe, bringe ich ihn dir nach Hause.
- Sobald ich sie gefunden habe, bringe ich sie dir nach Hause.

- Kör bir sincap bile bazen bir meşe palamudu bulur.
- Kör bir tavuk bile bir mısır tanesi bulur.

Selbst ein blindes Huhn findet mal ein Korn.

Japonlar, ateş böceği mürekkep balığını çok lezzetli bulur.

Für Japaner sind Leuchtkalmare eine Delikatesse.

Biz bir şey bulur bulmaz onunla irtibat kuracağız.

Sobald wir etwas herausfinden, werden wir ihn kontaktieren.

- Aşk bir yolunu bulur.
- Aşk bir yolunu bulacak.

Liebe findet einen Weg.

O, hep işleri yapma tarzımla ilgili hata bulur.

Sie hat an meiner Art, die Dinge anzufassen, immer etwas auszusetzen.

- Daima başkalarında kusur buluyor.
- Daima başkalarında kusur bulur.

Er hat an anderen Leuten immer etwas auszusetzen.

Duyguların nerede saklandığı önemli değil. Müzik onları bulur.

Egal, wo sich Gefühle gerade verstecken, Musik findet sie.

Parlak yıldızlar ile takımyıldızlarının. Böylece nokta atışıyla yerini bulur.

...der hellen Sterne und Konstellationen. So findet er punktgenau seinen Weg.

Gözlerini pek kullanmaz. Onun yerine karanlıkta yolunu koklayarak bulur.

Sie nutzt ihre Augen kaum, sondern riecht sich durch die Dunkelheit.

- Bu ev kolayca kiralanır.
- Bu ev kolayca kiracı bulur.

Dieses Haus wird sich leicht vermieten lassen.

Babam söylemek için her zaman esprili bir şey bulur.

Mein Vater lässt sich immer einen witzigen Spruch einfallen.

Çocuklar her zaman arkadaş olmak için bir neden bulur.

Kinder finden immer einen Anlass, um Freundschaft zu schließen.

Bir şeyi yapmak isteyen bir yol bulur. İstemeyen ise mazeret.

Wege findet der, der will. Wer nicht will, der findet Gründe.

Jack her zaman diğerlerinin hatalarını bulur. Herkesin ondan kaçınmasının nedeni budur.

Jack findet immer Fehler bei den anderen. Deshalb meiden ihn auch alle.

Bütün kalbinle mutluluğu çağırsan, mutluluk kulak vermez. Mutluluk seçilmiş kişileri bulur.

Auch wenn du vom ganzen Herzen nach dem Glück rufst, hört es dich nicht. Glück findet die, die auserkoren sind.

Bir aptal her zaman kendisine hayran olacak daha büyük bir aptal bulur.

Ein Narr findet immer einen größeren Narren, der ihn bewundert.

Hayatımı tekrar yaşayabilseydim, seni daha erken bulur, böylece seni daha uzun süre sevebilirdim.

Wenn ich mein Leben noch einmal leben dürfte, würde ich dich früher finden, damit ich dich länger lieben kann.