Translation of "Ayrıldı" in Dutch

0.007 sec.

Examples of using "Ayrıldı" in a sentence and their dutch translations:

Herkes ayrıldı.

Iedereen is weggegaan.

O, parçalara ayrıldı.

Het barstte in stukken.

Buradan aceleyle ayrıldı.

Ze is haastig vertrokken.

Tren zamanında ayrıldı.

De trein vertrok op tijd.

Tüm koltuklar ayrıldı.

Alle zitplaatsen zijn gereserveerd.

Bardak parçalara ayrıldı.

Het glas was in stukken gebroken.

Otobüs az önce ayrıldı.

De bus is net vertrokken.

O, Noel Günü ayrıldı.

Ze vertrok op kerstdag.

İkinci yılında okuldan ayrıldı.

In het tweede jaar heeft hij de school verlaten.

O buradan hemen ayrıldı.

Ze ging onmiddellijk weg van hier.

Tom aceleyle evden ayrıldı.

Tom verliet haastig het huis.

Bu koltuk ayrıldı mı?

- Is deze stoel gereserveerd?
- Is deze zitplaats gereserveerd?

- Tom şehirden ayrıldı.
- Tom şehri terk etti.
- Tom kasabadan ayrıldı.

- Tom verliet de stad.
- Tom is de stad uit.

Hoşça kal demeden odadan ayrıldı.

Ze verliet de kamer zonder afscheid te nemen.

Bana mektubu verdi ve ayrıldı.

Hij overhandigde mij de brief, en ging weg.

Dedesinin ölümünün ardından ülkeden ayrıldı.

Hij verliet het land na de dood van zijn grootvader.

- Kim terk etti?
- Kim ayrıldı?

- Wie is er gestopt?
- Wie heeft er ontslag genomen?

O, az önce ofisten ayrıldı.

Hij is net uit het kantoor vertrokken.

Yaklaşık 10 dakika önce ayrıldı.

Hij vertrok ongeveer tien minuten geleden.

Kyoto'ya gitmek için Tokyo'dan ayrıldı.

Hij verliet Tokio en trok naar Kioto.

Tom birkaç dakika önce ayrıldı.

Tom is een paar minuten geleden vertrokken.

O, üç gün önce ayrıldı.

Hij is drie dagen geleden vertrokken.

Adam ödeme yapmadan restorandan ayrıldı.

De man verliet het restaurant zonder te betalen.

Tom adadan Mary'nin kanosunda ayrıldı.

Tom verliet het eiland in Maria's kano.

- Gemi tekrar dönmemek üzere limandan ayrıldı.
- Gemi, tekrar görülmemek üzere limandan ayrıldı.

Het schip verliet de haven en werd nooit meer gezien.

O hoşça kal demeden evden ayrıldı.

Ze verliet het huis zonder gedag te zeggen.

Tom üç hafta önce Boston'dan ayrıldı.

Tom verliet Boston drie weken geleden.

O bir saat önce hastaneden ayrıldı.

Ze heeft het ziekenhuis een uur geleden verlaten.

Annem on dakika önce evden ayrıldı.

Mijn moeder is thuis vertrokken tien minuten geleden.

Tom ve Mary geçen hafta ayrıldı.

Tom en Mary zijn vorige week uit elkaar gegaan.

Santa Ana başkan olarak emekliye ayrıldı.

- Sint-Anna is afgetreden als president.
- Sint-Anna trad af als president.

Tom on sekiz yaşındayken evden ayrıldı.

- Tom verliet het huis toen hij achttien was.
- Tom heeft het huis verlaten toen hij achttien was.

Tom sabah yaklaşık 2.30'da ayrıldı.

Tom ging rond 2:30 's nachts weg.

O asla geri dönmemek üzere Japonya'dan ayrıldı.

Hij heeft Japan voorgoed verlaten.

1900 yılında İngiltere'den ayrıldı, asla geri dönmedi.

- In 1900 verliet hij Engeland, om nooit meer terug te keren.
- In 1900 verliet hij Engeland en kwam nooit weer terug.
- In 1900 vertrok hij uit Engeland en hij kwam nooit meer terug.

Mimar, evliliğinin ikinci yılından sonra karısından ayrıldı.

De architect scheidde van de vrouw na twee jaar.

Ben 10 yaşındayken, erkek kardeşim evden ayrıldı.

Toen ik tien was, ging mijn broer bij ons thuis weg.

O Texas'a dönmek için Meksika başkentinden ayrıldı.

Hij verliet de Mexicaanse hoofdstad om terug te keren naar Texas.

Tom Mary gittikten hemen sonra evden ayrıldı.

Tom heeft het huis een korte tijd nadat Maria vertrok verlaten.

- Tom restorandan ayrıldı.
- Tom restoranı terk etti.

Tom verliet het restaurant.

Tom, Noel'den birkaç gün önce Boston'tan ayrıldı.

Tom verliet Boston een paar dagen voor Kerstmis.

Tom, Noel'den birkaç gün sonra Boston'dan ayrıldı.

Tom verliet Boston een paar dagen na Kerstmis.

- Sami havaalanından ayrıldı.
- Sami havaalanını terk etti.

Sami verliet het vliegveld.

O yatak odasından ayrıldı ve oturma odasına girdi.

Hij verliet de slaapkamer en ging de woonkamer binnen.

- Üzgünüm. Tom zaten gitti.
- Üzgünüm. Tom çoktan ayrıldı.

Het spijt me, Tom is al vertrokken.

1826'da öldüğü ülkesindeki malikanesine emekliye ayrıldı . Aragon'da hala

Na de tweede restauratie van de Bourbon werd Suchet ontslagen en trok zich terug op zijn

- Evden saat sekizde ayrıldı.
- Evi saat sekizde terk etti.

Hij verliet het huis om acht uur.

- Tom noel gününde ayrıldı.
- Tom noel gününde yola çıktı.

- Tom is op kerstdag vertrokken.
- Tom vertrok op kerstdag.

- Tom geçen yıl aramızdan ayrıldı.
- Tom geçen yıl vefat etti.

Tom is afgelopen jaar overleden.

Yağmurlu bir sabahtan sonra bulutlar aniden ayrıldı ve gökyüzünde bir çift gökkuşağı göründü.

Na de regenachtige ochtend braken de wolken open en verscheen een dubbele regenboog aan de hemel.