Translation of "Uyumaya" in French

0.005 sec.

Examples of using "Uyumaya" in a sentence and their french translations:

Uyumaya git.

Va dormir !

Uyumaya çalışıyorum.

- J'essaie de dormir.
- J'essaye de dormir.

Uyumaya çalış.

- Essaie de dormir.
- Essayez de dormir.

Uyumaya çalışalım.

Essayons de dormir.

Kız uyumaya gitti.

La fille alla dormir.

Karım uyumaya çalışıyor.

Ma femme essaye de dormir.

Sanırım uyumaya gideceğim.

Je pense que j'vais aller dormir.

Uyumaya gitmek istemiyorum.

Je ne veux pas aller dormir.

- Uyumaya gidiyorum.
- Uyuyacağım.

Je vais dormir.

Şimdi uyumaya çalış.

- Maintenant essaie de dormir.
- Maintenant essaye de dormir.

Şimdi uyumaya git.

Va dormir !

Tom uyumaya çalıştı.

- Tom essaya de dormir.
- Tom a essayé de dormir.

Uyumaya git, Tom.

Va dormir, Tom.

Bebek uyumaya devam ediyor.

Le bébé dort encore.

Evde uyumaya ne dersin?

- Que dis-tu de dormir à la maison ?
- Que dites-vous de dormir à la maison ?

Biliyorum uyumaya gitmek istiyorsun.

Je sais que tu veux aller dormir.

Biraz uyumaya çalışmanı öneriyorum.

- Je suggère que tu essaies de prendre un peu de sommeil.
- Je suggère que vous essayiez de prendre un peu de sommeil.

Biraz uyumaya çalışmayı öneriyorum.

Je suggère d'essayer de prendre un peu de sommeil.

Uyumaya ne zaman gittin?

- Quand es-tu allé dormir ?
- Quand êtes-vous allés vous coucher ?

Zaten uyumaya gitme zamanı.

C'est déjà l'heure de dormir.

Sınıfta uyumaya izin verilmez.

Dormir en classe n'est pas permis.

Sanırım uyumaya geri gidiyorum.

Je pense que je vais rentrer me coucher…

Biraz uyumaya ihtiyacım var.

J'ai besoin de dormir un peu.

Sessizlik! Bebek uyumaya çalışıyor.

Faites moins de bruit ! Le bébé est en train de dormir.

Tom zaten uyumaya gitti.

Tom est déjà allé au lit.

Uykulu olduğum için, uyumaya gittim.

- Comme j'avais sommeil, je suis allé au lit.
- Comme j'avais sommeil, je suis allée au lit.

Şu an uyumaya gitmek istemiyorum.

- Je ne veux pas aller dormir maintenant.
- Je ne souhaite pas aller dormir tout de suite.

Dün saat kaçta uyumaya gittin?

- À quelle heure es-tu allé te coucher hier ?
- À quelle heure t'es-tu couché hier ?

Hemen uyumaya gideceğim, çünkü çok uykuluyum.

Je vais m'endormir tout de suite parce que j'ai très sommeil.

Lütfen burada çalma, o uyumaya çalışıyor.

Merci de ne pas jouer ici - elle essaie de s'endormir.

Bir odada klima olmadan uyumaya alışkınım.

Je suis habitué à dormir dans une pièce sans climatisation.

O uyumaya gitti ve hiç uyanmadı.

- Elle alla dormir et ne se réveilla jamais.
- Elle est allée dormir et ne s'est jamais réveillée.

Lütfen sessiz ol. Biraz uyumaya çalışıyorum.

Tais-toi, s'il te plaît. J'essaie de dormir un peu.

Biz yemek yedikten sonra uyumaya gittik.

Après manger, nous sommes allés dormir.

Hemen uyumaya gitsen daha iyi olurdu.

- Tu ferais mieux d'aller dormir immédiatement.
- Ce serait mieux si vous alliez vous coucher immédiatement.

- Yatmaya gitmemiz gerek.
- Uyumaya gitmemiz gerek.

Nous devrions aller dormir.

Uyumaya gitmeden önce birkaç bölüm daha okudum.

J'ai lu quelques chapitres supplémentaires avant d'aller dormir.

Ve sonra televizyonu kapattım ve uyumaya gittim.

- Et puis j'ai éteint la télé et je suis allé dormir.
- Et puis j'ai éteint la télé et je suis allée dormir.

Zavallı Tom şu an üç saattir uyumaya çalışıyor.

Ce pauvre Tom essaie de dormir depuis trois heures maintenant.

Annem çok yorgundu bu yüzden erkenden uyumaya gitti.

Ma mère était si fatiguée qu'elle se couchait tôt.

Ben gece yarısından sonra uyumaya gitmekten nefret ediyorum.

Je déteste aller dormir après minuit.

- O istemeden uykuya daldı.
- Farkında olmadan uyumaya başladı.

Il s'est mis à sommeiller sans s'en apercevoir.

Ben uyumaya gidiyorum, çünkü yarın erken kalkmak zorundayım.

Je vais dormir, parce que demain je dois me réveiller tôt.

Hilalin sönük ışığı avcının müttefiki. Antiloplar uyumaya cüret edemez.

La lumière décroissante est l'alliée des chasseurs. Les gnous n'osent pas dormir.

Düşük kaliteli uykusu olan kişiler daha uzun süre uyumaya çalışırlar,

Les personnes qui ont un sommeil de mauvaise qualité vont généralement essayer

Uyumaya gitmeden önce ılık süt içmek iyi uyumana yardımcı olur.

Boire du lait chaud avant de se coucher aide à bien dormir.

Konuşması o kadar uzun zaman sürdü ki bazı insanlar uyumaya başladı.

Son discours était si long que des gens ont commencé à s'endormir.