Translation of "Soult" in French

0.005 sec.

Examples of using "Soult" in a sentence and their french translations:

Mareşal Soult

maréchal Soult

Ney. Ve Soult.

Ney. Et Soult.

Soult. İlk 3'ümüzü

Soult

Soult, doğduğu kasabada 82 yaşında öldü - bugün bilinen olarak Saint-Amans-Soult

Soult est mort à l'âge de 82 ans, dans la même ville où il est né - connu aujourd'hui comme Saint-Amans-Soult.

Gösteren Mareşal Soult ile bir düello yapmak istedi . Soult meydan okumayı görmezden geldi.

qui - à ses yeux - l'avait rendu fou devant l'empereur. Soult a ignoré le défi.

Ertesi yıl Soult ve Masséna Cenova'da kuşatıldı.

L'année suivante, Soult et Masséna sont assiégés à Gênes.

Soult, Paris'e döndüğünde Napolyon'dan bir kahramanı karşıladı.

De retour à Paris, Soult reçoit un accueil de héros de Napoléon.

Soult, Pyrenees dağlarından Fransa'ya geri çekilmeye başladı.

Soult a commencé une retraite de combat à travers les Pyrénées vers la France.

1799'da Soult , Zürih Muharebesi'nde Masséna'nın komutası altında

En 1799, Soult s'impose comme l'un des meilleurs commandants divisionnaires de France, combattant

Soult, düşmanı kafasını karıştıran bir yandan saldırı başlattı.

Soult a lancé une attaque de flanc qui a jeté l'ennemi dans la confusion.

Soult, morali bozuk, düzensiz bir orduyu miras aldı.

Soult a hérité d'une armée démoralisée et désorganisée.

Napolyon'un emirlerini uygulamaktı; Soult ayrıca Berthier'in kendi tasarladığı

mettre en œuvre les ordres de Napoléon; Soult a également hérité d'un système d'état-major complexe

Napolyon'un yenilgisinin ardından 1819'a kadar sürgünde yaşayan Soult,

Après la défaite de Napoléon, Soult vécut en exil jusqu'en 1819, puis retourna en France

"Sana gelince, Soult, sadece - her zaman yaptığın gibi davran" dedi .

«Quant à vous, Soult, je dis seulement - agissez comme vous le faites toujours.

Bourbon restorasyonu altında Soult, popüler olmayan bir Savaş Bakanı oldu.

Sous la restauration Bourbon, Soult est devenu un ministre impopulaire de la guerre.

Soult daha sonra güneye yürüdü ve kendisini Portekiz kralı olarak taçlandırmayı

Soult a ensuite marché vers le sud et a occupé Porto, où des rumeurs ont commencé qu'il envisageait de se

Endülüs valisi olarak atanan Soult, bölgeyi Seville'deki karargahından soğuk bir verimlilikle

Nommé gouverneur d'Andalousie, Soult administra la région avec une froide efficacité depuis son quartier général

Soult, dizinden vurulup yakalanana kadar Avusturya hatlarına bir dizi cesur baskın düzenledi

Soult a mené une série de raids audacieux sur les lignes autrichiennes, jusqu'à ce qu'il soit touché au genou

Napolyon bile onun çok şiddetli olup olmadığını merak etti, Soult cevap verdi, “

Même Napoléon se demandait s'il était trop sévère, ce à quoi Soult a répondu: «Ceux qui

1804'te Napolyon yeni İmparatorluğunu ilan etti ve Soult Mareşal'in sopasını aldı.

En 1804, Napoléon proclame son nouvel Empire et Soult reçoit son bâton de maréchal.

Jean-de-Dieu Soult, güney Fransa'da küçük bir kasabadan geliyordu ve 16 yaşında

Jean-de-Dieu Soult, originaire d'une petite ville du sud de la France, s'est enrôlé dans le Régiment

Soult, önce genelkurmay başkanı olarak görev yapan Lefebvre'den (gelecekteki Mareşal) çok şey öğrendi

Soult a beaucoup appris de Lefebvre (un futur camarade maréchal), servant d'abord comme son chef

Soult 1808'de Dalmaçya Dükü olarak yüceltildi ve o yıl Napolyon'un İspanya'yı işgalinde

En 1808, Soult fut anobli en tant que duc de Dalmatie, et plus tard cette année-là, dirigea un corps

Daha sonra 1809'da Soult, Kral Joseph'in baş askeri danışmanı olarak Mareşal Jourdan'ın yerini aldı

Plus tard en 1809, Soult remplaça le maréchal Jourdan en tant que conseiller militaire en chef du roi Joseph

Ancak Soult 20.000 adamla kuzeye yürüdü ve Badajoz'u ele geçirdi… ancak Barrosa yakınlarında bir düşman inişinin

mais Soult marcha vers le nord avec 20 000 hommes, capturant Badajoz… mais se retira en recevant la nouvelle

Birliklerin komutanlığı da vardı . Eski eğitim hocası Soult, sıkı bir disiplin uyguladı ve adamlarını sıkı bir şekilde eğiterek

Soult, l'ancien instructeur de forage, imposa une discipline stricte et entraîna durement ses hommes, gagnant

Bir Marshal olarak SOULT rekor karışık oldu -.. kimin yeteneği master-inme teslim veya zamanla azaldı, zafer askerlerine ilham

Le bilan de Soult en tant que maréchal était mitigé - un organisateur brillant et intelligent, dont la