Translation of "Sevmek" in French

0.025 sec.

Examples of using "Sevmek" in a sentence and their french translations:

sevmek zorunda değilsin

Tu n'as pas à aimer

Sevmek yaşamın özüdür.

L'amour est l'essence de la vie.

Sevmek inanmanın yarısıdır.

Aimer, c'est la moitié de croire.

Sevmek yalnız olmaktır.

Aimer c'est être seul.

Seni sevmek için doğdum.

Je suis né pour t'aimer.

Alışveriş yapmayı sevmek isterdim.

J'adorerais aller faire des emplettes.

Hayatı sevmek, Tanrı'yı ​​sevmektir.

Aimer la vie, c'est aimer Dieu.

Sevmek kolay fakat sevilmek zordur.

Il est facile d'aimer, mais difficile d'être aimé.

Sevmek ve sevilmek en büyük mutluluk.

Aimer et être aimé sont les plus grands des bonheurs.

Tom onu sevmek için zamanında geldi.

Avec le temps, Tom en vint à l'aimer.

En büyük mutluluk sevmek ve sevilmektir.

Aimer et être aimée est le plus grand bonheur.

İnsanlığı sevmek için uzaktan izlenebilir olmalıdır.

Pour aimer l’humanité, il faut la voir de loin.

Birbirimizi sevmek için yapay zekâya kucak açalım.

Alors choisissons d'accueillir l'IA et de nous aimer les uns les autres.

Peki sevmek zorunda mıyım? tabi kide hayır

donc je dois aimer bien sûr que non

Tanrıyı ve komşuları sevmek iki büyük emirdir.

Aimer Dieu et ses voisins sont les deux grands commandements.

Birinden hoşlanmak ve birini sevmek arasındaki fark nedir?

- Quelle est la différence entre apprécier quelqu'un et l'aimer ?
- Quelle différence y a-t-il entre apprécier et aimer quelqu'un ?

- Tanrı bize aşık olma gücünü verdi.
- Tanrı bize sevmek için güç verdi.

Dieu nous a donné le pouvoir d'aimer.

Birisi tarafından çok sevilmek size güç verir, birisini çok sevmek ise cesaret.

L'amour de quelqu'un procure de la force, l'amour envers quelqu'un inspire le courage.

Yaşamak sevmektir ve sevmek acı çekmektir. Acı çekmek istemiyorsan sevme ama sevmiyorsan niçin yaşıyorsun ?

Vivre, c'est aimer et aimer, c'est souffrir. Si tu ne veux pas souffrir, n'aime pas. Mais si tu n'aimes pas, pour quoi donc vivras-tu ?