Translation of "Mutluluk" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "Mutluluk" in a sentence and their portuguese translations:

Mutluluk nedir?

- O que é a felicidade?
- Que é felicidade?
- O que é felicidade?

Herkes mutluluk peşinde.

- Todo mundo busca a felicidade.
- Todos buscam a felicidade.

Mutluluk paha biçilemezdir.

A felicidade não tem preço.

Hepimiz mutluluk diliyoruz.

- Todos desejamos a felicidade.
- Todos aspiramos à felicidade.

Mutluluk kapını çalabilir.

- Que a felicidade bata à sua porta.
- Que a felicidade bata à tua porta.

Herkes mutluluk arzular.

- Todos desejam a felicidade.
- Todo mundo quer ser feliz.
- Todo o mundo deseja ser feliz.
- Todo mundo deseja ser feliz.

Herkes mutluluk arıyor.

Todos buscam a felicidade.

Sana mutluluk getireceğim.

Trar-lhe-ei felicidade.

Sence mutluluk nedir?

O que você acredita que seja a felicidade?

- Allah bana mutluluk verir.
- Tanrı bana mutluluk verir.

Deus me dá alegria.

Partine katılmaktan mutluluk duyarım.

Ficarei feliz em frequentar a sua festa.

Mutluluk kırılgan bir çiçektir.

A felicidade é uma flor frágil.

Para mutluluk getirir mi?

O dinheiro traz felicidade?

Mutluluk bazen bulması zordur.

- A felicidade é às vezes difícil de encontrar.
- A felicidade é, por vezes, difícil de se encontrar.

Ben mutluluk içinde yaşadım.

Eu vivia feliz.

Mutluluk zenginlikten daha önemlidir.

A felicidade é mais importante que a riqueza.

Mutluluk narin bir çiçektir.

A felicidade é uma flor delicada.

Deneyim, paranın mutluluk getirmediğini gösteriyor.

A experiência mostrou que o dinheiro não traz felicidade.

Gerçek mutluluk az istemekten ibarettir.

A felicidade verdadeira consiste em desejar pouco.

Size yardımcı olmaktan mutluluk duyarım.

Eu ficaria feliz em ajudá-lo.

Sana yardım etmekten mutluluk duyarım.

- Eu seria feliz de ajudar o senhor.
- Eu teria muito prazer em ajudá-lo.

En büyük mutluluk, özgürlükte yatar.

A maior felicidade se encontra na liberdade.

Çalışmayı sevmek mutluluk için anahtardır.

O amor ao trabalho é a chave para a felicidade.

Evlilikte mutluluk tamamen şans işi.

A felicidade no matrimônio é completamente uma questão de sorte.

Para mutluluk satın alabilir mi?

O dinheiro pode comprar a felicidade?

Mutluluk iyi bir hayat akışıdır.

Felicidade é uma boa disposição de vida.

Sevmek ve sevilmek en büyük mutluluk.

Amar e ser amado é a maior felicidade.

Sağlık mutluluk için önemli bir faktördür.

Saúde é um fator importante para felicidade.

Sağlık mutluluk için gerekli bir koşuldur.

Saúde é condição necessária para felicidade.

Paranın ona mutluluk satın alacağına inanıyor musun?

Você acha que o dinheiro vai comprar a felicidade dela?

Başarı istediğini almaktır. Mutluluk aldığın şeyi istemektir.

Sucesso é obter o que se quer. Felicidade é querer o que se obtém.

Ne mutluluk ne de üzüntü sonsuza kadar sürebilir.

Nem a alegria nem a dor podem durar para sempre.

Dünyada mutluluk yoktur ama barış ve özgürlük vardır.

Não há felicidade no mundo, porém, há paz e liberdade.

Mutluluk ve keder sadece bir süre boyunca devam eder.

Felicidade e tristeza só duram um tempo.

Mutluluk mevcut olmadığı için, onsuz mutlu olmaya gayret etmeliyiz.

Como a felicidade não existe, temos que nos esforçar para sermos felizes sem ela.

Para mutluluk satın alamaz. Ancak, Maseratide ağlamak bir bisiklette ağlamaktan daha rahattır.

O dinheiro não pode comprar felicidade. No entanto, é mais confortável chorar num Maserati que numa bicicleta.

Yardım istersen ya da ihtiyacın olursa bana bildir! Yardım etmekten mutluluk duyarım!

Se você quiser ou precisar de qualquer ajuda, me conte! Ficarei feliz em ajudar!