Translation of "Sizi" in Hungarian

0.016 sec.

Examples of using "Sizi" in a sentence and their hungarian translations:

Belki sizi,

Lehet, hogy kérdezni fognak rólatok,

Sizi gözlemiyorum.

Nem figyelek önre.

Sizi özleyeceğiz.

Hiányozni fogsz nekünk.

Sizi yakaladık.

Elkaptunk.

Sizi bekliyoruz.

Rád várunk.

Sizi anlamıyorum.

Nem értem Önt.

Sizi göreceğiz.

Találkozni fogunk veled.

Sizi duyduk.

- Figyeltünk rátok.
- Hallottunk téged.
- Hallottunk titeket.

Sizi gördük.

Láttunk.

Sizi bulacağız.

Meg fogunk találni.

Sizi durduracağız.

Meg fogunk állítani.

Beni ve sizi.

én is, önök is.

Sizi temin ederim,

Biztosítom önöket,

"Sizi, şimdi konuşturmayacağım.

"Uram, most nem beszélhet,

Kimsenin sizi izlemediği

még az esetben sem,

Birisi sizi arıyor.

- Valaki hív téged.
- Téged hívnak.

Ben sizi arıyorum.

- Téged kereslek.
- Önt keresem.

Sizi tanıyor muyuz?

Ismerünk téged?

Ben sizi uyarmadım.

Nem figyelmeztetlek.

Sizi pişman etmem.

- Nem sajnállak titeket.
- Nem sajnálom önt.

Sizi gördüğümüze memnunuz.

Örülünk, hogy látunk.

Sizi de sevmiyorum.

Én sem kedvellek téged.

Sizi özledim çocuklar.

Hiányoztatok nekem, gyerekek.

Sizi görmeyi umuyorum.

Remélem, találkozunk.

Sizi uyarmaya çalıştık.

Próbáltunk figyelmeztetni.

Sizi tanıyor muyum?

- Ismerjük egymást?
- Ismerlek téged?
- Ismerlek én téged?

Tom sizi izliyor.

Tamás figyel téged.

Sizi burada bekleyeceğiz.

Itt fogunk várni rád.

- Onlar seni arıyorlar.
- Onlar sizi arıyorlar.
- Sizi arıyorlar.

Téged keresnek.

- Sizi tutuklatılabilirdim.
- Seni tutuklatılabilirdim.
- Seni tutuklattırabilirdim.
- Sizi tutuklattırabilirdim.

Letartóztattathatnálak.

Sizi temin ederim ki sizi aldatmak niyetinde değildim.

Biztosítalak, hogy nem állt szándékomban becsapni téged.

- Sizi rahatsız etmediğimi umuyorum.
- Umarım sizi rahatsız etmiyorumdur.

Remélem, nem zavarok.

- Sizi öpmemin bir sakıncası var mı?
- Sizi öpebilir miyim?

- Baj lenne, ha megcsókolnálak?
- Nem bánnád, ha megcsókolnálak?

O sizi kuvvetlendirmeye başlar

akkor építkezhetünk belőle,

Bu da sizi meraklandırıyor:

Ez viszont azt a kérdést veti fel,

- Seni istiyorum.
- Sizi istiyorum.

- Akarlak téged!
- Akarlak.

- Seni suçlamıyorum.
- Sizi suçlamıyorum.

- Nem vádollak.
- Nem hibáztatlak.

Sizi çok beklettim mi?

Sokáig várakoztattam?

Sizi ağırlamama izin verin.

Hadd szórakoztassalak!

Sizi tekrar görmeyi umuyorum.

Remélem, hogy újra látlak.

Ben sizi dava edeceğim.

Beperellek.

- Seni uyardım.
- Sizi uyardım.

Én figyelmeztettelek.

- Seni koruyacağız.
- Sizi koruyacağız.

Megvédjük önt.

- Seni istiyoruz.
- Sizi istiyoruz.

Önt keressük!

Sizi ziyaret etmek istiyorum.

Szeretnélek meglátogatni.

Oradaydık ama sizi görmedik.

Ott voltunk, de téged nem láttunk.

Sizi ne rahatsız ediyor?

- Mi miatt aggódsz?
- Mi nyugtalanít téged?

Kalkın artık tembeller sizi!

Kelj már fel, te lustaság!

Biz sizi burada karşılayacağız.

Szívesen látunk itt.

Sizi gerçekten takdir ediyorum.

Igazán csodállak téged.

Konuştuğunuzda sizi dinlemeyi severim.

Szeretlek hallgatni, mikor beszélsz.

Ben öğleyin sizi ararım.

Délben felhívlak.

Sizi hayal kırıklığına uğratmayacağız.

Nem fogunk cserbenhagyni.

- Sizi tanıyoruz.
- Seni tanıyoruz.

Ismerünk.

Bu sizi eğlendiriyor mu?

Az szórakoztat téged?

Çalışma sizi özgür kılacak.

A munka szabaddá tesz.

Sizi burada bekleyelim mi?

Itt várjunk rád?

Tom sizi görmek istiyor.

Tamás látni akar téged.

Hiç kimse sizi aramadı.

- Senki sem hívott téged!
- Neked senki nem szólt!

- Seni seviyorum.
- Sizi seviyorum.

- Szeretlek.
- Szeretlek!
- Téged szeretlek!

- O seni istiyor.
- O sizi istiyor.
- Seni istiyor.
- Sizi istiyor.

- Te kellesz neki.
- Akar.
- Akar téged.
- Téged akar.
- Téged akar ő.
- Őneki te kellesz.
- Ő téged akar.

Sizi fotoğraf çekmekten vazgeçirmek istemiyorum.

senkit nem akarok lebeszélni a fotózásról.

Sizi nereye götüreceğini asla bilemezsiniz.

Sosem tudhatják, mi kerekedhet ki belőle.

Evet, az önce sizi kandırdım.

Igen, rászedtelek benneteket.

Kelimeleri sizi kuvvetlendirmeli, moralinizi bozmamalı.

A szavaival építenie kellene, nem romba döntenie.

Öyleyse sizi birkaç soruyla bırakacağım.

Végül íme, pár kérdés:

Çünkü bulgular sizi kanıtlamaya zorlar.

Mert a bizonyíték bizonyításra késztet.

Fakat bu sizi güvende tutmaz

De ettől még nem lesznek biztonságban,

Umarım sizi şuna ikna etmişimdir;

Remélem, meggyőztem önöket arról,

sizi hayatınız boyunca takip edecek.

ami elkísér egész további pályánkon.

Sizi eve götürmemi ister misiniz?

Akarod, hogy hazavigyelek?

Sizi rahatsız ettiğim için üzgünüm.

Elnézést a zavarásért!

Sizi Bay Murata ile tanıştırayım.

Engedd meg, hogy bemutassalak Murata úrnak.

Daha sonra sizi görecek miyim?

- Majd később találkozunk?
- Látni foglak később?

Birlikte kulanım, sizi tamamen korumaz,

Ezek együttesen sem garantálnak teljes védelmet,

Çok fazla tatlı sizi şişmanlatır.

A túl sok édesség hizlal.

Bu yol sizi nereye götürür?

Hová visz ez az ösvény téged?

Başkalarını bunaltmayın, biz sizi bunaltmadık.

Ne ítélj, hogy ne ítéltessél.

Bunun sizi durdurmasına izin vermeyin.

Ne hagyd, hogy ez megállítson.

Sizi beklettiğim için özür dilerim.

Bocs, hogy megvárakoztattalak.

Mary o zaman sizi arıyordu.

Mary keresett téged akkor.

Bu yol sizi oraya götürür.

- Ez az út oda viszi önt.
- Ez az út oda vezeti önt.
- Ez az út oda visz téged.
- Ez az út oda vezet téged.

Bu otobüs sizi istasyona götürecek.

- Ez a busz elvisz téged az állomásra.
- Ez a busz elviszi önt az állomásra.
- Ez a busz elvisz benneteket az állomásra.
- Ez a busz elviszi önöket az állomásra.

Tom sizi yanlış anlamış olabilir.

Talán Tomi félreértett téged.

Şimdi gelip sizi görebilir miyim.

Most meglátogathatlak?

Yılanlar sizi rahatsız eder mi?

Zavarnak téged a kígyók?

Sizi biraz rahatsız edebilir miyim?

Zavarhatlak egy pillanatra?

Bu sizi neden rahatsız etti?

Miért zavart téged?

- Onlar sizi kullanıyorlar.
- Onlar seni kullanıyorlar.
- Onlar sizi kullanıyor.
- Onlar seni kullanıyor.

Kihasználnak.

- Yarın seni arayacağım.
- Yarın sizi arayacağım.
- Yarın sizi çağıracağım.
- Yarın seni çağıracağım.

Holnap hívlak.

- Ben, sizi bu kadar uzun beklettiğim için üzgünüm.
- Sizi çok uzun beklettiğim için üzgünüm.
- Sizi uzun süre beklettiğim için üzgünüm.

Sajnálom, hogy ilyen sokáig várattalak.

- Eşiniz sizi terk etse nasıl hissedersiniz?
- Karınız sizi terk etseydi kendinizi nasıl hissederdiniz?

Hogy éreznéd magad, ha elhagyna a feleséged?

Kafanıza aldığınız darbeler sizi bunak yapabilir.

A fejre mért ütések demenciát okozhatnak.

Ve bilgisayarınıza girmekle sizi tehdit ediyorsa

és azzal fenyegette, hogy feltöri az eszközeit,

sizi birkaç yüzyıl geriye götürmem gerek.

pár évszázadot vissza kell repítenem önöket.

Doymak bilmemek sizi bir kapitalist yapmaz,

A mohóságtól nem lesz az ember jó kapitalista,

Ama Yüksek Mahkemenin hakimleri sizi sevmiyor.

De a bírák nem.

Ve sizi destekleyen bir halk olur.

és egy támogató közösségünk is.