Translation of "Makaleyi" in French

0.009 sec.

Examples of using "Makaleyi" in a sentence and their french translations:

Makaleyi okuyun.

- Lis l'article.
- Lisez l'article.

Makaleyi okudum.

J'ai lu l'article.

Yayınladığım makaleyi tartıştık.

- Nous discutâmes de l'article que j'avais publié.
- Nous avons discuté de l'article que j'avais publié.

Makaleyi okudun mu?

- As-tu lu l'article ?
- Avez-vous lu l'article ?

Bu makaleyi neden çeviriyorsun?

- Pourquoi traduisez-vous cet article ?
- Pourquoi traduis-tu cet article ?

Okuduğum makaleyi çok sevdim.

J'ai beaucoup aimé l'article que j'ai lu.

Bu makaleyi okudun mu?

- Avez-vous lu cet article ?
- As-tu lu cet article ?

İkinci sayfadaki makaleyi oku.

Lisez l'article à la page deux !

İkinci sayfadaki makaleyi okuyun.

- Lisez l'article de la page deux !
- Lisez l'article à la page deux !
- Lisez l'article en page deux !

O bu makaleyi okudu mu?

A-t-il lu cet article ?

O makaleyi tekrar tekrar okudu.

Il lit l'article encore et encore.

O, tekrar tekrar makaleyi okudu.

Elle a lu et relu l'article.

Makaleyi yeniden yazsan iyi olur.

Tu ferais mieux d'écrire l'article à nouveau.

Ben bu makaleyi gerçekten beğendim.

J'ai beaucoup aimé cet article.

Time'da Asya hakkındaki makaleyi okudunmu?

Avez-vous lu l'article sur l'Asie dans le Time ?

Ben makaleyi magazin dergisinden kestim.

- J'ai découpé l'article de ce magazine.
- J'ai découpé l'article du magazine.

Bu onun makaleyi yazmak için kullandığı bilgisayardır.

C'est l'ordinateur sur lequel il écrit son article.

- Makaleyi yine oku.
- Sözleşme maddesini yine oku.

- Relis cet article.
- Relisez cet article.

Ne olursa olsun, bugün makaleyi bitirmem gerekiyor.

Quoi qu'il arrive, je dois terminer cet article aujourd'hui.

Bu makaleyi Brezilya Portekizcesine çevirip kendi bloğumda yayınlayabilir miyim?

Je peux traduire cet article en portugais du Brésil et le publier sur mon blog ?