Translation of "Okudu" in French

0.008 sec.

Examples of using "Okudu" in a sentence and their french translations:

Zihnimi okudu.

Elle a lu dans mes pensées.

Gazeteleri iyice okudu.

Il regarda attentivement les papiers.

Kuşların uçuşunu okudu.

- Il a étudié le vol des oiseaux.
- Il étudia le vol des oiseaux.

Kitabı dün okudu.

Il a lu le livre hier.

Askeri tarih okudu.

- Il étudia l'histoire militaire.
- Il a étudié l'histoire militaire.

Üç oğluna okudu.

Il a lu à ses trois fils.

Tom diyagramı okudu.

Tom étudia le diagramme.

O İncil okudu.

Elle a étudié la bible.

Tom gazetecilik okudu.

Tom étudiait le journalisme.

Tom Fransızca okudu.

Tom a étudié le français.

Tom işletme okudu.

Tom a fait une école de commerce.

Tom mektubu okudu.

- Tom lut la lettre.
- Tom a lu la lettre.

Tom sözleşmeyi okudu.

Tom a lu le contrat.

- Tom şiiri sesli okudu.
- Tom şiiri yüksek sesle okudu.

Tom a lu le poème à voix haute.

O, mektubunu defalarca okudu.

Elle a lu sa lettre à maintes reprises.

Mektubu tekrar tekrar okudu.

Il relut la lettre à plusieurs reprises.

Belgeyi yüksek sesle okudu.

Il lut le document à haute voix.

O İngiliz tarihi okudu.

Il a étudié l'histoire anglaise.

Dün bu kitabı okudu.

Il a lu ce livre hier.

Tom, Mary'ye meydan okudu.

- Tom a défié Marie.
- Tom a lancé un défi à Marie.
- Tom a mis Marie au défi.

Mektubu sadece o okudu.

Seul lui a lu cette lettre.

O Pekinde Çince okudu.

Il a étudié le chinois à Pékin.

O, şiiri tekrar okudu.

Il relut le poème.

Şiiri yüksek sesle okudu.

Elle a lu le poème à haute voix.

Tom mektubu yavaşça okudu.

Tom a lu la lettre lentement.

Vefa lisesinde 11 yıl okudu

Il a étudié au lycée Vefa pendant 11 ans

Bunlar aynı üniversite de okudu

ils ont étudié dans la même université

O, ona bir şiir okudu.

Elle lui lut un poème.

Çocuklara eğlenceli bir hikaye okudu.

Elle a lu une histoire amusante aux enfants.

Tom mektubu yüksek sesle okudu.

Tom lut la lettre à voix haute.

Tom belgeyi yüksek sesle okudu.

Thomas a lu le document à haute voix.

Yüksek sesle şiiri ezberden okudu.

Il récita le poème à haute voix.

O bu yazıyı okudu mu?

A-t-elle lu cet article ?

O bu makaleyi okudu mu?

A-t-il lu cet article ?

O makaleyi tekrar tekrar okudu.

Il lit l'article encore et encore.

Tom hikayeyi yüksek sesle okudu.

Tom a lu l'histoire à haute voix.

O, tekrar tekrar makaleyi okudu.

Elle a lu et relu l'article.

O bir sürü kitap okudu.

Il a lu une tonne de livres.

O, yabancı bir üniversitede okudu.

Il étudiait dans une université à l'étranger.

Tom ve Mary birlikte okudu.

- Tom et Marie ont étudié ensemble.
- Tom et Mary ont étudié ensemble.

O bütün gece kitap okudu.

Elle lit des livres toute la nuit.

O, bütün gece kitap okudu.

Elle a lu le livre toute la nuit.

O bir işbirliği olasılığını okudu.

Il a étudié la possibilité d'une collaboration.

İngilizce yazılmış bir kitap okudu.

Il a lu un livre écrit en anglais.

O, şiiri monoton bir şekilde okudu.

Il a récité ce poème avec monotonie.

Öğretmen sınıfa İncil'den bir pasaj okudu.

Le professeur lut un passage de la Bible à la classe.

Yerel üniversitede Budizm ve elektromekanik okudu.

Il étudia l'électromécanique et le Bouddhisme à l'université locale.

Dün gece bir yemek kitabı okudu.

Elle a lu un livre de cuisine la nuit dernière.

Yirmi öğrenciden sadece biri kitabı okudu.

- Sur vingt élèves, un seul a lu le livre.
- Sur vingt étudiantes, une seule a lu le livre.

Eski Antlaşma'nın tamamını bir yılda okudu.

Il lut la totalité de l'Ancien Testament en un an.

17 yaşına bastığımda babam bana meydan okudu.

Donc quand j'ai eu dix-sept ans, mon père m'a défié.

Hastanede, hemşire ona karısının mektuplarının çoğunu okudu.

À l'hôpital, l'infirmière lui a lu la plupart des lettres de sa femme.

O, eşi ateşin yanında pişirirken, oturup okudu.

Il s'assit et lit, avec sa femme qui cuisinait près du feu.

Tom, bir satranç oyununda Mary'ye meydan okudu.

Tom proposa à Mary de faire une partie d’échecs.

Tom o konuda bir sürü kitap okudu.

- Tom a lu beaucoup de livres sur le sujet.
- Tom a lu beaucoup de livres là-dessus.

- Fadıl, İslam okudu.
- Fazıl İslam eğitimi aldı.

Fadil étudiait l'Islam.

Tom, güneş sistemi hakkında bir makale okudu.

Tom a lu un article à propos du système solaire.

Başarılı olmak için okullarında okudu, bir yönde okurken

langues autres que l'arabe, à savoir l'anglais, le français et l'espagnol.

O, yanaklarından aşağıya doğru akan gözyaşlarıyla mektubu okudu.

Il lut la lettre, les larmes lui coulant le long des joues.

Tom sözleşmeyi dikkatli bir şekilde baştan sona okudu.

Tom a lu le contrat en secret.

O şiiri sadece bir kez okudu. Onu ezbere bilemez.

Il n'a lu ce poème qu'une fois, il ne peut le connaître par cœur.

O mektuplar yazdı ve yatmaya gitmeden önce tekrar okudu.

Il écrivit des lettres et lut avant de se rendormir.

Ben yıllardır sağlıklıyım ve spor yapıyorum dedi ve virüse meydan okudu

Il a dit que j'étais en bonne santé et que je fais du sport depuis des années et il a combattu le virus

Kuzenim Teddy Fransızcayı üniversitede asıl branş olarak aldı ve bir yıl Paris'te okudu.

Mon cousin Teddy a étudié en français à l'université et a étudié à Paris pendant un an.

- Marko yalnızca İngilizce değil Almanca da okudu.
- Mariko sadece İngilizce değil aynı zamanda Almanca eğitimi de aldı.

Mariko n'a pas étudié que l'anglais, mais aussi l'allemand.

Tom üç hafta önce bu kitabı okumaya başladı ve o hâlâ sadece onun yarısından daha azını okudu.

Tom a commencé à lire ce livre il y a trois semaines et il en a seulement lu moins de la moitié.