Examples of using "Konuşacağız" in a sentence and their french translations:
Nous parlerons demain.
Nous reparlerons dans la matinée.
Nous discuterons plus tard.
Nous parlerons bientôt, Tom.
- Nous parlerons au dîner.
- On parlera au dîner.
De quoi parlerons-nous ?
- Nous allons simplement discuter.
- On va simplement parler.
- Nous en parlerons demain.
- Nous parlerons de ceci demain.
Nous en parlerons plus tard.
- Nous en parlerons demain.
- Nous en discuterons demain.
Nous parlerons après.
Nous en parlerons dans quelques jours.
Nous en parlerons plus tard.
On ne parle que le français désormais.
Nous en parlerons prochainement.
Ensuite, nous parlerons à madame Pam Roland.
D'abord, nous parlerons au docteur Benjamin Burns.
Aujourd'hui nous allons parler de la Corée du Sud, ou comme Kim Jong Un l'appellerait : "La mauvaise Corée".