Translation of "Kardeşime" in French

0.013 sec.

Examples of using "Kardeşime" in a sentence and their french translations:

Bu, erkek kardeşime ait.

Cela appartient à mon frère.

Tam kız kardeşime benziyorsun.

- Vous ressemblez tout à fait à ma sœur.
- Vous ressemblez exactement à ma sœur.
- Tu ressembles tout à fait à ma sœur.

Hasta kız kardeşime baktım.

Je me suis occupé de ma sœur malade.

Erkek kardeşime odamı temizlettim.

J'ai fait ranger ma chambre à mon frère.

Ben kız kardeşime gidiyorum.

Je vais chez ma sœur.

- Sence erkek kardeşime benziyor muyum?
- Erkek kardeşime benzediğimi düşünüyor musun?

- Pensez-vous que je ressemble à mon frère ?
- Est-ce que vous pensez que je ressemble à mon frère ?

- Bu bisiklet küçük kardeşime ait.
- Bu bisiklet küçük erkek kardeşime ait.

- Ce vélo est celui de mon petit frère.
- Ce vélo appartient à mon petit frère.

İstasyonda seni kız kardeşime aldıracağım.

Je vais vous faire chercher à la gare par ma sœur.

Kız kardeşime bir sözlük verdim.

J'ai donné un dictionnaire à ma sœur.

Erkek kardeşime bisikletimi tamir ettirdim.

J'ai fait réparer mon vélo par mon frère.

Eski bisikletimi erkek kardeşime verdim.

J'ai donné mon vieux vélo à mon frère.

Bu bisiklet erkek kardeşime aittir.

- Cette bicyclette appartient à mon frère.
- Ce vélo appartient à mon frère.

O adam kız kardeşime âşık.

Cet homme aime ma sœur.

Ben kız kardeşime çelme taktım.

J’ai fait un croc-en-jambe à ma sœur.

Bisikletimi erkek kardeşime tamir ettirdim.

J'ai fait réparer mon vélo par mon frère.

Beni ikiz erkek kardeşime benzetti.

Il m'a pris pour mon frère jumeau.

Erkek kardeşime bir sözlük verdim.

J’ai donné un dictionnaire à mon frère.

Kız kardeşime bir oyuncak bebek verdim.

J'ai donné une poupée à ma sœur.

Erkek kardeşime bir iş verebilir misin?

Pouvez-vous donner un travail à mon frère ?

Kardeşime ödevinde yardım edeceğime söz verdim.

J'ai promis d'aider mon frère avec ses devoirs.

Kız kardeşime yeni bir şapka alıyorum.

J'achète un nouveau chapeau à ma sœur.

- Kız kardeşime yeni bir şapka aldım.
- Ben kız kardeşime yeni bir şapka satın aldım.

- J'ai acheté un nouveau chapeau à ma sœur.
- J'ai acheté un nouveau chapeau pour ma sœur.

Erkek kardeşime hiç para ödünç verdin mi?

- As-tu prêté de l'argent à mon frère ?
- As-tu prêté le moindre argent à mon frère ?

Annem erkek kardeşime sarı bir şemsiye aldı.

Ma mère a acheté un parapluie jaune à mon frère.

Sapparo'da yaşayan erkek kardeşime bir mektup göndereceğim.

Je vais envoyer une lettre à mon frère qui vit à Sapporo.

Kız kardeşime yeni bilgisayarımı kullanmasına izin verdim.

- Je laisse ma sœur utiliser mon nouvel ordinateur.
- J'ai laissé ma sœur utiliser mon nouvel ordinateur.

Sadece ikimiz arasında; kız kardeşime aşık mısın?

- Juste entre nous; es-tu amoureux de ma sœur ?
- Juste entre nous; êtes-vous amoureux de ma sœur ?
- Juste entre nous; êtes-vous amoureuse de ma sœur ?
- Juste entre nous; êtes-vous amoureuses de ma sœur ?
- Juste entre nous; es-tu amoureuse de ma sœur ?

Annem küçük erkek kardeşime sarı bir şemsiye aldı.

Ma mère a acheté un parapluie jaune à mon petit frère.

Kız kardeşime doğum gününde bir inci gerdanlık verdim.

J'ai donné un collier de perles à ma sœur pour son anniversaire.

Ben erkek kardeşime hâlâ bana geçen hafta ödünç verdiği on doları borçluyum.

Je dois toujours à mon frère les dix dollars qu'il m'a prêtés la semaine dernière.

- Beni sık sık erkek kardeşime benzetirler.
- Çoğunlukla ben kardeşimle karıştırılırım.
- Çoğunlukla beni kardeşimle karıştırırlar.
- Ben sık sık erkek kardeşimle karıştırılırım.

- On me confond souvent avec mon frère.
- On me prend souvent pour mon frère.