Translation of "Tam" in French

0.009 sec.

Examples of using "Tam" in a sentence and their french translations:

- Her şey tam.
- Hepsi tam.

Tout est complet.

Tam tersidir.

C'est tout le contraire.

Tam buradayız.

Nous sommes juste là.

- Beden tam oturdu.
- Ölçü tam uydu.

- C'est juste la taille qu'il faut.
- C'est juste la taille qui convient.

- Tam olarak neredesiniz?
- Tam olarak neredesin?

- Où êtes-vous, exactement ?
- Où es-tu, exactement ?

- Tam adını yaz.
- Tam adınızı yazınız.

- Écrivez votre nom complet !
- Écris ton nom complet !

tam olarak göremiyordu.

car elle a perdu la vue.

GG: Tam orada -

GG : Et là --

Tam olarak değil.

Eh bien, pas exactement.

tam olarak buydu

c'est exactement

Saat tam beş.

Il est pile cinq heures.

Tam bunu arıyordu.

Il cherchait justement cette chose-là.

Evim tam sigortalıdır.

Ma maison est complètement assurée.

Tam ağabeyine benziyorsun.

Tu ressembles beaucoup à ton frère ainé.

Tam istediğim gibi.

C'est exactement comme ça que je le veux.

Ben tam arkandayım.

- Je suis juste derrière toi.
- Je suis juste derrière vous.
- Je me trouve juste derrière toi.
- Je me trouve juste derrière vous.

Onun tam arkasındayım.

- Je suis juste derrière lui.
- Je me trouve juste derrière lui.

O tam burada.

Il est juste là.

Tam gitmek üzereydik.

Nous étions justement sur le point d'y aller.

Tam burada bekle.

- Attends précisément ici.
- Attendez précisément ici.

Tam burada dur.

- Arrête juste ici !
- Arrêtez juste ici !

Tam orada kal.

- Reste juste là !
- Restez juste là !

Odam tam aşağıda.

Ma chambre est juste au-dessous.

Tam burası gibi.

Exactement comme ici.

Tam olarak hatırlayamıyorum.

- Je ne parviens pas à me le rappeler exactement.
- Je ne parviens pas à exactement m'en souvenir.

Saat tam on.

Il est juste dix heures.

Onu tam doldurun.

Le plein.

Tam bitişik kapı.

C’est juste à côté.

Tam olarak hatırlamıyorum.

- Je ne me souviens pas exactement.
- Je ne sais plus très bien.
- Je ne me souviens plus très bien.
- Je ne sais plus trop.
- Je ne me rappelle plus très bien.

Tam cümleler istiyoruz.

Nous voulons des phrases complètes.

Sana güvenim tam.

- J'ai une totale confiance en toi.
- J'ai une totale confiance en vous.

Tam olmayı seviyorum.

- J'aime être minutieux.
- J'aime être minutieuse.
- J'aime être consciencieux.
- J'aime être consciencieuse.

Tam olarak şaşırmadım.

- Je ne suis pas tout à fait surpris.
- Je ne suis pas tout à fait surprise.

Tam babana benziyorsun.

Tu es exactement comme ton père.

Tam aradığım kişisin.

Vous êtes exactement la personne que je cherchais.

Bana tam uyuyor.

Ça me convient parfaitement.

Ölçüm tam olmalıdır.

La mesure doit être exacte.

Tam bir felaketti.

Ce fut un désastre complet.

Tam prosedürü bilmiyordum.

Je ne connaissais pas la procédure exacte.

Tam adın nedir?

- Quel est votre nom complet ?
- Quel est ton nom complet ?

Tam olarak neredeyiz?

Où sommes-nous exactement ?

Tam tersi doğru.

L'exact opposé est vrai.

Tam annene benziyorsun.

- Tu ressembles exactement à ta mère.
- Vous ressemblez exactement à votre mère.

Tam olarak bilmiyorum.

- Je ne sais pas exactement.
- Je ne sais pas trop.
- Je ne sais pas vraiment.

Tam olarak kimsin?

Qui êtes-vous tous ?

Tam tarihi bilmiyorum.

Je ne connais pas la date exacte.

- Bu tam olarak beklediğim gibi.
- Tam beklediğim gibi.

C'est exactement comme je l'espérais.

- Problem tam olarak bu.
- Sorun tam da bu.

C'est exactement le problème.

- Tam olarak neyi kastediyorsun?
- Tam olarak ne demek istiyorsun?

Que voulez-vous dire exactement ?

- O, tam olarak benim istediğimdir.
- O tam olarak benim istediğim şeydir.
- İstediğim tam olarak budur.

C'est exactement ce que je voulais.

Bana tam olarak uymuyor.

je peux oublier.

Tam gelişmiş bir bunama.

C'est une démence totale.

tam da istediğimiz gibiyken

lorsque les choses vont bien,

Ve karakterler tam olarak

Littéralement, les caractères signifient

Tam o anda saldırırlar!

Et les voilà qui frappent !

Tam gitmek için ayaklanmışken...

J'étais sur le point de partir

Tam gitmek için ayaklanmışken

J'allais partir, et il m'a dit :

Tam arkamda koşuşunu duyuyordum.

Je pouvais entendre les fracas derrière moi.

Elimin tam kenarından ısırdı.

Juste sur le bord de la main.

tam 10 yıl yaşlandırıyor.

du point de vue de cet aspect essentiel du bien-être.

Ben tam tersini savunuyorum.

Je pense que c'est l'inverse.

tam tamına iki yıl --

deux ans pour être précis --

Tam 8 trilyon kilo,

8 trillions de kilos.

Tam da beklediği şey.

Exactement ce qu'elle attendait.

Tam da burada yaşanıyor.

ça nous concerne nous aussi.

Tam bir kanıt olmasada

Bien qu'il n'y ait pas de preuve complète

Ve tam onurlarla gömüldü.

et a été enterré avec tous les honneurs.

tam bir fenomendi aslında

c'était un phénomène complet

Bu tam aradığım şey.

C'est exactement ce que je cherchais.

İstediğim tam olarak bu.

C'est exactement ce que je voulais.

Tam olarak istediğim odur.

- C'est exactement ce que je veux.
- C'est bien ça que je veux.

O tam düşündüğüm gibiydi.

C’était bien ce que je pensais.

O tam bir beyefendidir.

- C'est un parfait gentleman.
- Il a tout d'un monsieur.

Tam aradığın şeyi buldum.

- J'ai trouvé exactement ce que tu cherchais.
- J'ai trouvé précisément ce que vous aviez cherché.

Saat tam yedi buçuk.

Il est sept heures et demie tout juste.

Bu tam bir hikaye.

C'est une sacrée histoire.

Dükkan tam istasyonun önünde.

Le magasin se situe exactement en face de la gare.

Adam tam bir yabancıydı.

Cet homme était un parfait inconnu.

İkizler tam olarak benziyorlar.

Les jumeaux sont parfaitement semblables.

Saat tam onda gel.

- Viens à dix heures précises.
- Viens à vingt-deux heures précises.
- Venez à vingt-deux heures précises.
- Venez à dix heures précises.

O, tam bir sarışebboydur.

Elle est juste décorative.

O tam benim arkamdaydı.

Il était juste derrière moi.

O, tam uyumak üzereydi.

Il était sur le point d'aller se coucher.

Onun çalışması şimdi tam.

Son travail est complet maintenant.

Postane tam bankanın karşısında.

La poste se trouve juste en face de la banque.

Tam olarak ona benziyorsun.

Précisément, tu lui ressembles.

Onun tam ifadesini tekrarladım.

J'ai rapporté tout ce qu'il a mentionné.

O tam benim istediğim.

C'est exactement ce que je voulais.

Bu tam benim istediğim.

- C'est exactement ce que je voulais.
- C'est précisément ce que je voulais.

İşim henüz tam değildir.

Mon travail n'est pas encore terminé.

Düşündüğüm tam olarak odur.

C'est exactement ce que je pensais.